Agora vou fazer toda a palestra de novo, em três minutos numa forma de espetro total. | TED | والآن سأعرض الفكرة كاملةً في ثلاث دقائق بطريقةٍ متسلسلةٍ نوعاً ما. |
Senhoras e senhores: A história da música e da televisão na Internet em três minutos. | TED | سيداتي سادتي تاريخ الموسيقى والتلفاز على الانترنت في ثلاث دقائق |
Estaremos de volta ligados em três minutos. | Open Subtitles | نحن سنكون على الإنترنت خلفيون في ثلاث دقائق. |
Engenharia a todos os conveses, teste de potência auxiliar daqui a três minutos. | Open Subtitles | قسم الهندسه عليه التوجه لسطح المركبة الطاقة الإحتياطية سوف تختبر في ثلاث دقائق |
Engenharia a todos os conveses, teste de potência auxiliar daqui a três minutos. | Open Subtitles | قسم الهندسه عليه التوجه لسطح المركبة الطاقة الإحتياطية سوف تختبر في ثلاث دقائق |
- Começamos dentro de três minutos. - Desculpe. | Open Subtitles | سوف نبدأ في ثلاث دقائق |
em três minutos, ela chega e tenta tirar-me o lugar. | Open Subtitles | و في ثلاث دقائق تأتي و تحاول أخذ مكاني |
Se voltarmos, eles seguem-nos e alcançam-nos em três minutos. | Open Subtitles | اذا انعطفنا,سيلحقوا بنا و سيمسكون بنا في ثلاث دقائق |
É como o recorde do quilómetro e meio em três minutos. | Open Subtitles | ذلك أشبه بقطع ميل في ثلاث دقائق. |
Preparar uma entrada, digna de reis, em três minutos. | Open Subtitles | ان تعدوا المقبلات لملك في ثلاث دقائق |
Façam em três minutos ou vocês morrem. | Open Subtitles | وافعلوا ذلك في ثلاث دقائق أو ستموتون |
A conferência de imprensa tem início daqui a três minutos. | Open Subtitles | المؤتمر الصحفي سوف _ أن تبدأ في ثلاث دقائق. |
Sai daqui a três minutos. | Open Subtitles | في ثلاث دقائق . لدينا مهمة |