"في ثوانٍ" - Traduction Arabe en Portugais

    • em segundos
        
    O meu mestre está à vossa caça. Eles estarão aqui em segundos. Open Subtitles إن سادتي يطاردونكم الآن سوف يكونون هنا في ثوانٍ
    Quando ingerida, a nicotina mata em segundos. Open Subtitles حسنٌ، عندما يُبلع النيكوتين، يقتل في ثوانٍ
    Somos protegidos por milímetros de alumínio e depois temos um vácuo... que se estende por milhões de milhas e que nos pode matar em segundos. Open Subtitles بعيدون ملايين الأميال وأيّ شيء قد يقتلنا في ثوانٍ
    Só funcionará se optimizarmos o algoritmo de sequência padrão e o colocarmos num dispositivo que testa o ADN em segundos. Open Subtitles الأمر سينجح فقط لو عززنا خوارزميّة التسلسل المعياريّة، ووضعناها في جهاز يفحص الحمض النووي في ثوانٍ.
    Se abrires o pescoço, ela morre em segundos. Open Subtitles لو فتحتي رقبتها ستنزف حتى الموت في ثوانٍ
    Aconteceu tudo em segundos. Open Subtitles حدث كل شيء في ثوانٍ
    Nesta manhã de esperança, o sonho de paz entre humanos e EVOS ficou destruído em segundos por ativistas radicais que tentaram sabotar esta cimeira histórica. Open Subtitles "في هذا الصباح الآمل، تحطم حلم السلام بين البشر والمتطّورين في ثوانٍ" "بواسطة نشاطات عنصرية والتي أرادت إعاقة هذا المؤتمر التاريخيّ"
    Ele iria matar-te em segundos. Open Subtitles سيقتلك في ثوانٍ.
    Foram-se em segundos. Open Subtitles رحلت في ثوانٍ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus