Estão na Avenida Park, entre a 49ª e a 54ª. | Open Subtitles | وجدناهما في جادّة (بارك) بين الشارع الـ49 و الـ54 |
No Pat's Steaks na Avenida Passyunk. | Open Subtitles | مطعم "باتس ستيك" في جادّة "باسينك" |
Em directo de um edifício de três andares na Avenida Homer, no fundo da Pimlico. | Open Subtitles | نعم، من مبنى من 3 طبقات في جادّة (هومر) في منطقة (بيمليكو) الشعبية |
Não sei se tem filhas, mas espero que nunca tenha de as ver a prostituírem-se na Avenida Collins. | Open Subtitles | لا أدري إن كان لكِ أولاد... ولكن آمل ألاّ تضطرّي إلى رؤيتهم يمارسون الدعارة في جادّة (كولنز) |
Estamos na Park Avenue. Não pode. | Open Subtitles | إننا في جادّة المنتزه لا يمكنك الذهاب لدورة المياه |
Só acho que não devemos sair mais na Madison Avenue. | Open Subtitles | لكن أعتقد أننا لن نستمر بالتجول في جادّة "ماديسون". |
Estou... estou na Avenida Wyoga Lake. | Open Subtitles | -أنا في جادّة (يوجا ليك ). |
Estou... Estou na Avenida Wyoga Lake. | Open Subtitles | أنا في جادّة (يوجا ليك). |
Hoje, na Avenida dos Tributos. | Open Subtitles | اليوم، في جادّة (المُقاتلين) |
Desci a Flatbush Avenue cheia de febre e sem sistema imunitário, a tentar chamar um táxi para ir para as urgências e mesmo assim não lhe liguei! | Open Subtitles | (كنتُ أتمشّى في جادّة (فلاتبوش تحرقني الحمّى بنظام مناعي غير حيّ أحاول أن أوقف سيّارة أجرة لتأخذني إلى غرفة الطوارئ |
O Hurricane 26 é depois da Ocean Avenue. Como o trouxeste até aqui? | Open Subtitles | حانة (هركاين 26) في جادّة (أوشن أفنو)، كيف قطعتِ كلّ تلك المسافة إلى هنا؟ |