Começa a crescer-te alguns pêlos na cara, e de repente já estás do lado dele. | Open Subtitles | نمى لكِ القليل من الشعر في وجهكِ و فجأة أصبحتِ في جانبه |
- Está a ficar do lado dele? | Open Subtitles | أوه، نعم أنت معه الآن؟ انت في جانبه |
Neste momento, apenas vêem que estás do lado dele. Ok? | Open Subtitles | حالياً ، يرى الناس أنكِ في جانبه حسناً؟ |
Ele só precisa de sentir que estamos do lado dele. | Open Subtitles | هو يحتاج فقط أن يشعر أننا في جانبه |
O homem com o coldre ao seu lado. | Open Subtitles | الرجل ذو الشظية في جانبه. |
Comigo ao seu lado, ele pode se tornar um grande rei. | Open Subtitles | وأنا في جانبه سيصبح ملك عظيم |
Temos de fazer com que o Roarke acredite que estamos do lado dele. | Open Subtitles | علينا جعله يعتقد أننا في جانبه |
Temos de fazer com que o Roarke acredite que estamos do lado dele. | Open Subtitles | علينا جعله يعتقد أننا في جانبه |
- Estás, portanto, do lado dele? | Open Subtitles | أظن هذا يضعك في جانبه ؟ |
Não estou do lado dele. | Open Subtitles | انا لا اقف في جانبه. |
- Estás do lado dele? | Open Subtitles | انت في جانبه الان ؟ |
Eu não estou do lado dele. | Open Subtitles | انا لست في جانبه |
Estás do lado dele? | Open Subtitles | أنت في جانبه ؟ |
Agora, deverias de estar ao seu lado, não importa o que aconteceu. | Open Subtitles | والأن تكونين في جانبه |