"في جنوب المحيط الهادي" - Traduction Arabe en Portugais

    • do Pacífico Sul
        
    • no Pacífico Sul
        
    Tornaram-se nos mamíferos mais difundidos do Pacífico Sul Open Subtitles و قد أصبحوا أكثر الثدييات انشاراً في جنوب المحيط الهادي
    Sem cocos, a maioria das ilhas tropicais do Pacífico Sul estariam desabitadas. Open Subtitles بدون جوز الهند, معظم الجزر الاستوائية في جنوب المحيط الهادي كانت ستبقي غير مأهولة سواء بالحيوان أو الإنسان
    Mas essas imagens são a prova da existência de grandes crocodilos de água salgada nas Ilhas Salomão -- a última lenda viva do Pacífico Sul... Open Subtitles و لكن هذه الصور كانت دليل على وجود تماسيح مياه مالحة عملاقة في السولومن آخر الأساطير الحية في جنوب المحيط الهادي
    E, eu te digo às vezes, quando eu estava no Pacífico Sul o fato é que eu costumava pensar nesta garota. Open Subtitles وأؤكد لك عندما كنت في جنوب المحيط الهادي كنت أفكر بها غالبا
    Juliet não vai interromper o seu orgasmo de um ano, no Pacífico Sul. Open Subtitles لا جولييت لن تستعمل سنواتها الطويله للنشوة الجنسيه في جنوب المحيط الهادي
    Vais gostar disto. Tenho o melhor material do Pacífico Sul. Open Subtitles أظن سيعجبك هذا، لديّ أفضل أسلحة في جنوب المحيط الهادي.
    Esta é uma fotografia de satélite de uma ilha inexplorada no Pacífico Sul. Open Subtitles هذه صورة من الأقمار الصناعية لجزيرة مجهولة في جنوب المحيط الهادي.
    Encontrámos também profundas fontes hidrotermais — 5000 metros — e as mais quentes, a 407 graus Celsius, fontes no Pacífico Sul e também no Ártico onde nunca tinham sido encontradas nenhumas. TED وجدنا أيضاً أعمق الثقوب المعروفة حتى الآن -- على عمق 500 متر -- الثقوب الأكثر حرارة بدرجة حرارة تصل لـ 407 درجة مئوية -- هذه الثقوب في جنوب المحيط الهادي و كذلك في القطب الجنوبي حيث لم يكتشفها أحد من قبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus