| Sim, Adrian, tenho uma no meu bolso e espero não ter que tirá-la para o provar. | Open Subtitles | نعم، أدريان، هناك واحد في جيبِي الآن، وأنا أَتمنّى بأنّني ليس من الضروري أن أخرجْه لإثْباته إليك. |
| Tenho-as sempre no meu bolso para manter a minha energia. | Open Subtitles | أنا، أَحْملُهم في جيبِي كُلّ الوقت فقط لإبْقاء طاقةِ upmy. |
| Esqueça. Achei um aqui no meu bolso. | Open Subtitles | أوه، لا يهم، وَجدتُ واحد هنا في جيبِي. |
| "E com os cheques deles no bolso, falarei aos desgraçados desta vida | Open Subtitles | وبصكوكهم في جيبِي ، أنا سأتكلّم إلى أتعس من فى العالم |
| Não a quero no bolso quando monto. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُه في جيبِي عندما أَرْكبُ. |
| E também tenho uma bolinha no bolso para apertar. | Open Subtitles | وأنا أَحْملُ أيضاً "الكرة المرنة" في جيبِي لأمرن رسغيِ. |
| no meu bolso. | Open Subtitles | لا، إنه في جيبِي |
| Guardei-a no meu bolso durante 30 anos. | Open Subtitles | إحتفظتهُ في جيبِي من 30 سنةِ |
| Deixe-me pôr isto de outra forma. Tenho 50 dólares no meu bolso, que é provavelmente mais... | Open Subtitles | دعني أصف بطريقة مختلفة لدي 50$ في جيبِي |
| Pode estar no meu bolso... | Open Subtitles | قد يكون في جيبِي. |
| - no meu bolso está um telefone. | Open Subtitles | هناك هاتف في جيبِي |
| Tenho um canivete no meu bolso. | Open Subtitles | أصبحتُ a مطواة في جيبِي. |
| no meu bolso. | Open Subtitles | في جيبِي |