"في حالها" - Traduction Arabe en Portugais

    • em paz
        
    Deixe a Eleanora em paz. Aposto que ela não sabe dançar. Open Subtitles ـ اتركها في حالها ـ راهنت بأنها لا تعرف كيف ترقص
    Deixa a Amanda em paz e nunca mais me voltas a ver. Open Subtitles فقط اترك اماندا في حالها ولن تراني بعد الان
    - Apenas deixe a Cloe em paz Open Subtitles فقط دعي كلوي في حالها. فيلم ذكي.
    Deixe-me em paz! Deixe a minha família em paz! Open Subtitles فقط دعني في حالي و دع عائلتي في حالها
    Espera, deixa as minhas máquinas de jogos em paz. Open Subtitles انتظري ، دعي العاب الفيديو في حالها - انها مبتزلة -
    Deixa a Shanti em paz! Open Subtitles اترك شانتي في حالها
    Não toque nela! Deixe-a em paz! Open Subtitles اتركها في حالها ليينا ، اهربي
    Trabalhas rápido. Peter, deixa-a em paz. Open Subtitles أنت تتعلمين بسرعة - بيتر) ، أيمكنك أن تتركها في حالها)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus