em Junho de 2017, fui voluntária num grupo num banco alimentar local no lado sul da minha cidade natal em Atlanta, na Georgia. | TED | في حزيران عام 2017، تطوعت مع مجموعة في مخزن للطعام المحلي على الجانب الجنوبي من مدينتي في أتلانتا، جورجيا. |
E que nunca ameaçou matá-lo, em casa dele, à frente do empregado dele, em Junho de 1932? | Open Subtitles | لم تهددي فرانك بينيت بقتله في منزله.. أمام مساعده في حزيران 1932؟ |
Pura como uma rosa em Junho E eu caminhava diante de... | Open Subtitles | عندما تظهر حبيبتي كل يوم مشرقة كزهرة في حزيران وأنحني أمامها |
Mas eu estava muito ansioso e quando ele fez o primeiro anúncio em Junho, eu peguei ele imediatamente. | Open Subtitles | ولكني كنت تواق جدا، وعندما قام بنشره في حزيران قمت بتحميله مباشرة |
Faz dez anos em Junho. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تكون عشرة في حزيران المقبل. |
Mas posso-vos dizer que foi durante a Marcha dos Feridos, em Junho de 1957 que me tornei o combatente que hoje sou. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أقول لك أنّه خلال مسير لنقل الجرحى في حزيران من عام 1957 أصبحت المقاتل الذي أنا عليه اليوم |
Duvido que fosse expectável avistar Suas Majestades em Junho, tendo sido detida num motim, em Maio. | Open Subtitles | حسناً، أنا أشك بأني سوف أتوقع الإنحناء لأصحاب الجلالة في حزيران في حين قد تم القبض عليّ بتهمة أعمال الشغب في أيار |
O cinegrafista Keith Partridge viu Berik em Junho com seu filhote recém-nascido. | Open Subtitles | المصور التلفزيوني كيث بارترج إلتقى آخر مرة بــ بيرك في حزيران مع فرخه الصغير. |
Espero que leves a tua esposa à conferência da I.A.C. em Junho. | Open Subtitles | "أتمنى أن تأتي أنت و زوجتك إلى إجتماع الـ". في حزيران I.A.S |
E ela deixou de trabalhar para o seu marido em Junho de 2001? | Open Subtitles | وقد تركت عمل زوجك في حزيران من 2001؟ |
Eu não. Eu vou-me formar em Junho. | Open Subtitles | فليكن هذا لن يكون التخرج إلا في حزيران |
Faz oito anos em Junho. | Open Subtitles | ستكمل ثمان سنوات في حزيران القادم. |
- Saiu há um ano, em Junho. | Open Subtitles | غادر منذ سنة، في حزيران الماضي. |
Primeiro a ser escolhido em Junho. | Open Subtitles | أول جولة انتقاء ستحدث في حزيران المقبل |
em Junho de 2015, por um bombista suicida. | Open Subtitles | في حزيران 2015 في تفجير انتحاري |
Fiz-lhe um bypass triplo, em Junho passado. | Open Subtitles | طرق ثلاثية في حزيران الماضي |
Como um cavalo branco em Junho. | Open Subtitles | كالحصان الأبيض في حزيران |
Sim, uma capa em Junho? | Open Subtitles | أجل، رداء في حزيران ؟ |
Apesar de termos perdido 247 mil empregos em julho, foram menos 200 mil dos que perdemos em Junho, e muito menos... | Open Subtitles | على الرغم من أننا فقدنا 247،000 وظيفة في يوليو /وهذا أقل بمقدار 200 الف وظيفة خسرناها في حزيران / يونيه و أقل بكثير... |
- em Junho. | Open Subtitles | - في حزيران الماضي |