"في حشد" - Traduction Arabe en Portugais

    • numa multidão
        
    Quando é perseguido numa multidão, a sua maior vantagem é que os seus inimigos não podem manter contacto visual entre eles. Open Subtitles عندما تكون مستهدف في حشد افضل ميزة عندك هي لا يمكن لخصومك أن يبقوا على إتصال بينهم
    Iria ter contigo numa multidão, completamente sozinha, sem ser provocada, a propósito, e dito isso? Open Subtitles هل كنت سأتوجه إليك في حشد ما وحيدة، وبشكل غير مبرر بالمناسبة
    E isso está muito presente numa multidão como esta. TED ومتوفر بكثرة في حشد من الناس مثلكم.
    Sabe-se que podemos sentir-nos sós numa multidão e podemos sentir-nos sós num casamento, portanto, a segunda lição que aprendemos é que não basta o número de amigos que temos, e não se trata de ter ou não uma relação continuada. O que conta é a qualidade das nossas relações íntimas. TED ونحن نعلم أنه يمكن أن تكون وحيدا في حشد من الناس ويمكنك أن تكون وحيدا في الزواج، لذلك الدرس الكبير الثاني الذي تعلمناه أن الأمر ليس مجرد عدد من الاصدقاء لديك، وليس إن كنت في علاقة أم لا، ولكن نوعية علاقاتك هي ما يهم.
    Ele está numa multidão é impossível isolá-lo. Um de vocês precisa de se aproximar dele. Open Subtitles إنه في حشد ، من المستحيل عزله
    Estava numa multidão. Open Subtitles - أعلم. هو كان في حشد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus