Quando é perseguido numa multidão, a sua maior vantagem é que os seus inimigos não podem manter contacto visual entre eles. | Open Subtitles | عندما تكون مستهدف في حشد افضل ميزة عندك هي لا يمكن لخصومك أن يبقوا على إتصال بينهم |
Iria ter contigo numa multidão, completamente sozinha, sem ser provocada, a propósito, e dito isso? | Open Subtitles | هل كنت سأتوجه إليك في حشد ما وحيدة، وبشكل غير مبرر بالمناسبة |
E isso está muito presente numa multidão como esta. | TED | ومتوفر بكثرة في حشد من الناس مثلكم. |
Sabe-se que podemos sentir-nos sós numa multidão e podemos sentir-nos sós num casamento, portanto, a segunda lição que aprendemos é que não basta o número de amigos que temos, e não se trata de ter ou não uma relação continuada. O que conta é a qualidade das nossas relações íntimas. | TED | ونحن نعلم أنه يمكن أن تكون وحيدا في حشد من الناس ويمكنك أن تكون وحيدا في الزواج، لذلك الدرس الكبير الثاني الذي تعلمناه أن الأمر ليس مجرد عدد من الاصدقاء لديك، وليس إن كنت في علاقة أم لا، ولكن نوعية علاقاتك هي ما يهم. |
Ele está numa multidão é impossível isolá-lo. Um de vocês precisa de se aproximar dele. | Open Subtitles | إنه في حشد ، من المستحيل عزله |
Estava numa multidão. | Open Subtitles | - أعلم. هو كان في حشد. |