Se achas que colocar a minha cabeça no teu colo me vai pôr melhor... | Open Subtitles | إذا كنتِ تظنين حقاً أن وضع رأسي في حضنك سوف يشعرني بتحسن |
E um dia, neste mesmo banco, eu quero estar deitado no teu colo... | Open Subtitles | ويوما ما، على هذا المقعد، أريد المكوث في حضنك |
O ano passado foi tão divertido, quando me sentei no teu colo. | Open Subtitles | كان مضحكاً عندما جلست في حضنك العام الماضي |
Posto isto, continuo sem me lembrar de sentar-me ao seu colo. | Open Subtitles | وبما أنك ذكرت ذلك لاأتذكر أني كنت أجلس في حضنك |
Bom, isso deve ter sido difícil já que ela estava sentada no seu colo. | Open Subtitles | حسنا، لابد ان هذا غريب، حيث كانت تعانقك و هي في حضنك |
Nem que estivesse em vosso colo a lançar setas a um corvo. | Open Subtitles | ... لو جلس في حضنك يرمي السهام على الغربان |
Acho que já sei porque é que já não me deixas sentar ao teu colo. - Porquê? | Open Subtitles | أنني أعرف لماذا لا تسمحين لي بالجلوس في حضنك بعد الأن. |
Aquela que nunca imaginaste e cai mesmo no teu colo. | Open Subtitles | تلك التي لاتتوقع قدومها، هديّة من السماء تقع في حضنك |
Ganhar 200 dólares e ter um monte de pirralhos no teu colo com fraldas sujas? | Open Subtitles | ماذا، بكسب وزن بـ200 باوند وجعل مجموعة من الأطفال يجلسون في حضنك بحفاضات قذرة؟ |
Pensei que enquanto filmávamos, podíamos guardar todas as nossas coisas no teu colo. | Open Subtitles | أظن، لما سنكون نصور سيكون عليك إبقاء أشياءنا في حضنك |
Põe a nove milímetros no teu colo. Visível. | Open Subtitles | تأكد أن يكون المسدس في حضنك وأن يكون مرئي |
Vá. Vê se te acalmas, a menos que queiras passar o resto da tua vida a segurar a Farrah no teu colo numa sala repleta de presos marados? | Open Subtitles | أما أن تهدأ، أو تقضي بقية حياتك أنت و (فرح) وهي في حضنك في غرفة مليئة بالمجرمين! |
Posso dançar no teu colo, mas não... | Open Subtitles | يمكنني الرقص في حضنك لكن هذا |
Posso deitar a minha cabeça no teu colo? | Open Subtitles | هل أستطيع وضع رأسي في حضنك ؟ |
Quando chegarmos a DC, já devo estar ao seu colo. | Open Subtitles | وبالوقت الذي نصل فيه إلى العاصمة سأكون جالساً في حضنك |
Senta-se ao seu colo e ergue o olhar para si. | Open Subtitles | يجلس في حضنك ويتطلع في وجهك |
Tudo bem. E, mais uma vez peço desculpa por me ter peidado no seu colo, companheiro. | Open Subtitles | لا مشكلة, و مرة اخرى أعتذر عن إطلاق الريح في حضنك |
Senhor, só porque uma rapariga se senta no seu colo, não significa que é casado com ela. | Open Subtitles | إن جلست امرأة في حضنك لا يعني أنك متزوج بها |
- Posso deitar em vosso colo? | Open Subtitles | - سيدتي ، هل لي أن أنام في حضنك ؟ |
Estou ao teu colo, a ser sensual, e as tuas mãos e a tua mente estão em todo o lado menos onde devem. | Open Subtitles | أنا هنا في حضنك أغويك وعقلك مع يديك في مكان ما لكن ليس المكان المفترض |