"في حفل خيري" - Traduction Arabe en Portugais

    • num evento de caridade
        
    • numa festa de
        
    O seu colega levou-me dinheiro num evento de caridade há um ano. Open Subtitles رفيقكِ هنا أخذ مني بعض المال في حفل خيري العام الماضي.
    Foi num evento de caridade, antes de desaparecer. Open Subtitles كان في حفل خيري قبل اختفائه، صحيح؟ ماذا حدث هناك؟
    O que despoletou uma reunião urgente num evento de caridade, ao qual o Sam irá, uma vez que tem o pin. Open Subtitles مما تتطلب إجتماع طارىء في حفل خيري ما والذي يمكن لسام حضوره الآن لأن لديه الدبوس دبوس ؟
    Vai cantar, numa festa de beneficência, e eu vou estar sentado à mesa dele. Open Subtitles سيغنّي في حفل خيري وأنا سأكون جالساً بمائدته.
    Ok, quanto o Denby estava em D.C., ele conheceu a filha do presidente da câmara numa festa de benificência. Open Subtitles حسنا عندما كان دينبي في العاصمة قابل ابنة المحافظ في حفل خيري ما
    Milhares de fãs matar-se-iam por esta oportunidade num evento de caridade. Open Subtitles بربك , آلاف المعجبين سيقتلوا من أجل فرصة للعب الهوكي في حفل خيري
    Conheci Hanson... num evento de caridade há 4 meses. Open Subtitles قابلت (هانسون) في حفل خيري قبل أربعة أشهر.
    Conheci o Jack num evento de caridade, há alguns meses atrás. Open Subtitles التقيت بـ"جاك" في حفل خيري قبل بضعة أشهر.
    O Mashburn no seu iate. O Mashburn num evento de caridade. Open Subtitles (ماشبورن) على يخته (ماشبورن) في حفل خيري
    Foi leiloado num evento de caridade com celebridades em Joanesburgo há dois meses. Open Subtitles وعُرضت في مزاد في حفل خيري للمشاهير في (جوهانسبيرغ) قبل شهرين.
    - Através... Acho que foi num evento de caridade. Open Subtitles في حفل خيري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus