"في حملتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • na sua campanha
        
    • na campanha
        
    • na tua campanha
        
    Somos a seringa que injecta a voz do povo na sua campanha. Open Subtitles سوف نكون الحقنة التي سوف تحقن صوت الشعب في حملتك الإنتخابية
    Não estou aqui para interferir na sua campanha, pai. Só quero a sua assinatura. Depois vou visitar o avô... Open Subtitles انا لست هنا ابي كي اتدخل في حملتك كل ما أريده توقيعك, ثم سأزور جدي
    Parece que precisa de ajuda na campanha. Open Subtitles يبدو انك تستطيع الاستفادة من بعض المساعدة في حملتك
    Para poder trabalhar na campanha. Open Subtitles لقد فعلتُها من أجلي كي أستطيع أن أعمل في حملتك
    Assim que a imprensa descobriu que estávamos noivos, passei de elemento essencial na tua campanha, a não ser mais do que tua noiva. Open Subtitles تحولت من كوني لاعبة أساسية في حملتك الانتخابية إلى مجرد خطيبتك الخطيبة الأولى
    Não queres que eu trabalhe na tua campanha. Open Subtitles انتي لا ترغبي بأن أعمل في حملتك
    Tudo o que disse na campanha era mentira. Open Subtitles كلّ شيء قلته في حملتك كان كذباً
    Eu ajudei-te na tua campanha. E eu estou agradecido. Open Subtitles أنا ساعدتك في حملتك الانتخابية
    Se não queres que me envolva na tua campanha, basta dizeres, filho. Open Subtitles إن لم تردني أن أتدخل في حملتك الانتخابيه فقل ذلك فقط يا بني!
    Perguntou-me se eu tinha um cargo na tua campanha. Open Subtitles {\pos(192,220)}وسألتني إن كان لدي منصب في حملتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus