É melhor correr enquanto ainda pode. | Open Subtitles | الأفضل لك ان تهرب في حين لا يزال لديك فرصة |
Macacos e porcos judeus, enquanto ainda podes ver. | Open Subtitles | نحن القردة والخنازير اليهود في حين لا يزال بوسعك ذلك |
Tão próximo como alguém pode ser enquanto ainda mantém a relação patrão-empregado. | Open Subtitles | حسنًا، بقدر ما يُمكن للمرء أن يكون قريباً في حين لا يزال يُحافظ على علاقة صاحب العمل والخادم. |
Vou sobrevoar as árvores, enquanto ainda temos alguma luz. | Open Subtitles | انا ذاهب الى التحليق فوق الأدغال في حين لا يزال لدينا بعض الضوء. |
Devem ter mandado os guardas. Temos que sair enquanto ainda temos hipótese. | Open Subtitles | نحن بحاجة للخروج في حين لا يزال لدينا فرصة. |
enquanto ainda mexe... | Open Subtitles | في حين لا يزال بإمكانك لعب البلى |
- enquanto ainda temos tempo. | Open Subtitles | في حين لا يزال لدينا وقت |