Ninguém despacha um velhote no meu bairro e sai impune. | Open Subtitles | لا أحد يقتل رجلاً عجوزاً في حيّي وينجو بفعلته |
Por que acabaste no meu bairro? | Open Subtitles | حسناً، فكيف انتهى بكم المطاف في حيّي إذاً؟ |
Anda, Príncipe, meu. Há um campo de basquetebol no meu bairro. | Open Subtitles | هيّا أيها "الأمير" فأنا أعرف ساحة للعب في حيّي |
Houve umas invasões no meu bairro. | Open Subtitles | كانت هناك بعض إقتحمات للمنازل في حيّي. |
Que caralho fazes no meu bairro, rapaz? | Open Subtitles | ما الذي تفعله في حيّي يا فتى؟ |
O que fazes aqui, no meu bairro? | Open Subtitles | لماذا انت هنا .. في حيّي ؟ |
Vi-o entrar numa casa vazia aqui no meu bairro. | Open Subtitles | -يدخل لمنزل فارغ في حيّي . |
Oh, adivinha lá. Estavamos no meu bairro por acaso. | Open Subtitles | -خمّني أمرًا، إنّنا في حيّي . |