Foi sorte não ter apanhado um pontapé nos tomates. | Open Subtitles | من حسن حظّه أنّه لم يُركَل في خصيتيه. |
Basicamente, descobriram-no nos tomates dele, cortaram a maior parte, ele quase morreu, mas não morreu. | Open Subtitles | لقد وجدوه أساساً في خصيتيه فقطعوا معظمهم، لقد كاد يموت لكنه لم يمت |
- CHUVA um enrolador de charros, um porta-charros, turtle sitter para o Maximus, caddy de lenços, um tipo que o esmurra nos tomates | Open Subtitles | شخص يلف سجائر الحشيش و شخص يحملها جليسة سلحفاة، و أخصائي أوشحة شخصٌ يضربه في خصيتيه |
Mas ele foi baleado nas bolas, talvez não vá. | Open Subtitles | الا انه اُطلق عليه النار في خصيتيه من المحتمل آلا يأتي |
Não reconhecia um topspin nem se lhe desse nas bolas. | Open Subtitles | لن يعلم ما هي الضربة المنحرفة حتى إن ضربته في خصيتيه |
Não vejo nada que não tenha alguém a levar um pontapé nas bolas no trailer. | Open Subtitles | لن أشاهد أي شئ إلا إذا تم ركل أحدهم في خصيتيه في المقطع الأعلاني للفيلم |
Talvez tenham enfiado um Taser(arma eléctrica) nos colhões e tenham-no espancado sem misericórdia com uma mangueira de borracha. | Open Subtitles | ربّما صعقوه في خصيتيه وأبرحوه ضرباً ببشاعة بخرطوم مطاطي |
Qual tiro nos tomates? Preciso deles. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تطلق على خال في خصيتيه |
E acho que ele, tipo, fartou-se de eu... lhe dar joelhadas "acidentalmente" nos tomates. | Open Subtitles | وثم اعتقدت انه شعر بالملل مني "بطريق الخطأ" ركلته في خصيتيه |
O miúdo vai bater nos tomates do pai. | Open Subtitles | الولد سوف يضرب والده في خصيتيه |
Na verdade, dá-lhe um pontapé nos tomates. | Open Subtitles | في الواقع لتكتفي بركله في خصيتيه. |
O taco acertou-Ihe mesmo nos tomates. | Open Subtitles | هذا الرجل حصل على ضربه في خصيتيه . |
Acertou-lhe nos tomates com o pé e com a mão. | Open Subtitles | لقد ضربته في خصيتيه بقدمم و يدك! |
Estou a fazer chichi e depois dou-lhe um pontapé nos tomates. | Open Subtitles | -أنا أتبول ثمّ سأركله في خصيتيه |
Disparei nele, Arthur! Acertei nas bolas do Dooney! | Open Subtitles | "لقد اطلقت النا عليه ، يا "آرثر لقد اطلقت النار علي "دوني" في خصيتيه |
Não foi minha intenção lhe acertar nas bolas. | Open Subtitles | لم أقصد إصابته في خصيتيه. |
Mordi os seguranças nas bolas. | Open Subtitles | عضضت حارس الأمن في خصيتيه |
Têm de o acertar nos colhões e depois na boca. | Open Subtitles | عليكما أن تطلقا النار عليه في خصيتيه وبعدها في فمه |