Sou seu advogado. Tenho de saber se está em perigo. | Open Subtitles | أنا محاميك وعلي معرفة إذا كنت في خطر حقيقي |
Mas posso garantir-vos que o vosso filho, o Michael, está em perigo. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أقول لكما إن ابنكما "مايكل" في خطر حقيقي. |
- Porque quando exfiltramos alguém, o nosso alvo está em perigo. | Open Subtitles | لأنك عندما تهرب شخصاً، هدفك في خطر حقيقي |
Significa que ele está mesmo em perigo. | Open Subtitles | -وهذا يعني أنه في خطر حقيقي |
A não ser que me pusesse realmente em perigo! Pela saúde da minha família! | Open Subtitles | مالم اضع نفسي في خطر حقيقي ، ايضا ً لأجل عائلتي |
Alguns diriam que quem põe à prova o destino, nunca esteve em verdadeiro perigo. | Open Subtitles | هنالك من يود قول هذا الشخص الذي يُغري المصير لا يقع أبداً في خطر حقيقي |
Juliette está em perigo, Nick, e não temos muito tempo. | Open Subtitles | إن (جولييت) في خطر حقيقي يا (نيك). ونحن لا نملك وقتاً طويلاً. |
A vossa filha está em perigo. | Open Subtitles | ابنتك في خطر حقيقي |
- Esta miúda está em perigo. | Open Subtitles | -أجل . -تلك الفتاة في خطر حقيقي . |
Ela está realmente em perigo, filho. | Open Subtitles | أنها في خطر حقيقي يا أبني |
Estamos realmente em perigo! | Open Subtitles | نحن في خطر . ! حقيقي |
Alguns diriam que a pessoa que tenta o destino nunca esteve em verdadeiro perigo. | Open Subtitles | نعم، يقول البعض أن الشخص الذي يغرى بالمصير لم يكن أبدا في خطر حقيقي. |