"في دفاعي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Em minha defesa
        
    No entanto, Em minha defesa, ela tinha recentemente arranjado o cabelo. Open Subtitles على أية حال, في دفاعي, لقد جعلت شعرها مختلفاً مؤخراً
    Em minha defesa, isto é um pouco por tua culpa. Open Subtitles في دفاعي عن نفسي، هذه كانت غلطتكِ نوعاً ما
    Bom, Em minha defesa, Senhor, nós não nos estamos a ver, na verdade. Open Subtitles في دفاعي يا سيدي نحن لا نقابل بعضنا حقاً
    Bem, Em minha defesa, era um adolescente. E ela tinha uma casa na praia. Open Subtitles في دفاعي عن الأمر، كنت مراهقاً وكان لديها منزل بجانب الشاطئ
    Em minha defesa, você é uma criatura sem alma de outro mundo que não tem sentimentos, por assim dizer. Open Subtitles في دفاعي.. أنت مخلوق عديم الرّوح من عالمٍ آخر.. ليست لديه مشاعر إطلاقاً..
    Mas, Em minha defesa, todas sabemos o que é um tipo enlouquecido. Open Subtitles لكن في دفاعي عن نفسي. الجميع هنا يعلم القليل عن الرجال المجانين.
    Desculpa, mas Em minha defesa tenho de dizer que a Nadia passou uma hora a explicar-me com se bebe vodca com o rabo. Open Subtitles انا اسفة لكن في دفاعي ناديا فقط قضت ساعة توضح لي كيف اشرب الفودكا من مؤخرتي
    Bem, Lois, Em minha defesa, não tenho nada para contradizer o inicio desta frase. Open Subtitles حسنا , لويس , في دفاعي , انا ليس لدي شيء لدعم بداية هذه الجملة
    Sim, mesmo, mas Em minha defesa, disseste para te ligar quando estivesse preparado. Open Subtitles نعم جيد في دفاعي انتي قلتي اتصل عندما تكون جاهز
    Mas Em minha defesa, se nós passássemos essa fase, podíamos sobreviver a tudo. Open Subtitles في دفاعي عن نفسي, أن تمكنا من تخطي ذلك يمكننا تخطي أي شيء
    Em minha defesa, fui o único a dizer para pararmos. Open Subtitles في دفاعي لقد كنت الشخص الوحيد انه يجب ان نتوقف عن الضرب
    Em minha defesa, só bebi depois de entrar no avião. Open Subtitles في دفاعي لم أبدأ في الشرب حتي دخلت الي الطائرة
    Em minha defesa, descobri que os preservativos só são 97% eficazes. - O quê? Open Subtitles و لكن في دفاعي لما حصل أكتشفت أن نسبة نجاح الواقي الذكري في مهمته تكون 97%،
    Mas Em minha defesa, ela era um bocado chata. Open Subtitles ولاكن في دفاعي كانت مزعجة قليلاً
    Em minha defesa, não foi bem claro. Open Subtitles في دفاعي ، لم يكن ذلك واضحاً تماماً
    - Menti. Mas, Em minha defesa, ameaçaram a mulher que amo. Open Subtitles لكن في دفاعي أنت هددت المرأة التي أحبها
    Em minha defesa, estava muito sonolento. Muito bem. Open Subtitles في دفاعي لقد كنت غارقاً بالنوم حسناً
    Tudo o que posso alegar Em minha defesa, Meritíssimo, é que para mim, ela parecia ter 25 anos. Open Subtitles ‫كل ما يمكنني قوله في دفاعي ، حضرتك
    Sim, mas... Em minha defesa, queriam que vos matasse. Open Subtitles أجل. ولكن في دفاعي كنتُ أقصد قتلك
    Em minha defesa apenas devo dizer que... Open Subtitles فقط أريد أن أقول في دفاعي ذلك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus