"في ذراعك" - Traduction Arabe en Portugais

    • no braço
        
    • no teu braço
        
    • do braço
        
    • nos braços
        
    • no seu braço
        
    Quantas vezes tenho de te tocar no braço para me convidares para sair? Open Subtitles كم مرة يجب أن ألمسك في ذراعك قبل أن تطلب مني الخروج في موعد ؟
    Tens formigueiros no braço esquerdo, ou dores no peito? Open Subtitles أعندك أي وخز في ذراعك اليسار أو آلام في الصدر؟
    Vamos pôr-te uma IV no braço, não demora, depois continuas a brincar. - O que é isso? Open Subtitles سنضع محلولاً وريدياً في ذراعك بسرعة ثم يمكنك متابعة لعبك، اتفقنا؟
    Podes ter a cura no teu braço, e se o General conseguir fazer isto à sua maneira, nunca ninguém irá saber que ela existe. Open Subtitles ربما يكون عندك العلاج في ذراعك إذا حصل الجنرال علي ما يريد فلن يعرف أحد عن العلاج
    Precisas de mais energia no teu braço esquerdo quando vais acima e abaixo. Open Subtitles نحتاج طاقة أكبر في ذراعك الأيسر عندما ترفعينها و تديرينها.
    Deita o cartão fora, o carimbo do braço vai sair, e não faças mais perguntas. Open Subtitles تخلص من البطاقة ، والعلامة التي في ذراعك وتوقف عن طرح الأسئلة.
    Tens buracos nos braços. C: Tens buracos nos braços. Open Subtitles ثانياً، لديك ثقوب في ذراعك ثالثاً، لديك ثقوب في ذارعك
    Tem sentido alguma dormência no seu braço esquerdo ou dores no maxilar? Open Subtitles أتشعر بأي خدر في ذراعك اليسرى أو أي ألم في فكك؟
    Pronto, peço desculpa por te ter injectado no braço... mas, hás-de-me agradecer, prometo. Open Subtitles . . حسناً، أنا أعتذر عن حقنك في ذراعك لكنك ستشكرني، أعدك
    Não vai sentir nada no braço e terá uma óptima sensação no resto do corpo. Open Subtitles لن تشعري بأي شيء في ذراعك وستحسّي بنشوة في باقي جسدك
    Dores no peito, fala enrolada, dor no braço esquerdo? Open Subtitles لا ألم في الصدر، لا عجز في الكلام، لا آلام في ذراعك الأيسر؟
    Não iríamos fazer um corte no braço e pensar: "Ah, já sei! Vou pegar numa faca e ver quão mais fundo consigo fazer este corte." TED فلن تصاب بجرح في ذراعك وتقول: "أنا أعرف ما سأفعل! سآخذ السكين وسأرى كم يمكنني أن أزيد من عمقه."
    Ainda tens a bala no braço, junto ao osso. Open Subtitles الرصاصة تستقر في ذراعك بجوار العظم
    Eu posso dar-te socos no braço, se quiseres. Open Subtitles انا استطيع ان الكمك في ذراعك اذا اردت
    E a queimadura recente no teu braço confirma isso. Open Subtitles و ذلك الجرح الجديد في ذراعك يؤكد ذلك
    O dinheiro abunda aqui como a morfina no teu braço. Open Subtitles المال يتدفق مثل تدفق المورفين في ذراعك
    - É um tubo que vamos pôr no teu braço. Open Subtitles ما هذا؟ إنه أنبوب صغير سنضعه في ذراعك - لا -
    Pelo que vejo, tens uma fratura no teu braço esquerdo. Open Subtitles كما ترى, لديك كسر في ذراعك اليسرى
    Está a comprimir as artérias do braço, bloqueando a corrente sanguínea. Open Subtitles وهو يضغط الشرايين في ذراعك ويعيق حركة الدم
    O peso do braço disfarça a falta do peso da sua carteira. Open Subtitles الوزع في ذراعك يضلل شعور أن محفظتك الحريرية تسلب
    Onde arranjou esses cortes nos braços? Open Subtitles من أين حصلت على هذه الجروح في ذراعك ؟
    No primeiro encontro, levares uma criança nos braços... Open Subtitles عند ذهابك في أول موعد إليها ... و في ذراعك طفلـة ...
    E quando a agulha estiver no seu braço... isso serei eu. Open Subtitles ويتم حقنك بتلك الإبرة في ذراعك هكذا سأقوم بالأمر
    Vai gastar tudo no seu braço. Open Subtitles ستضع هذا الأجر في حقنة في ذراعك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus