"في ذلك العالم" - Traduction Arabe en Portugais

    • naquele mundo
        
    • nesse mundo
        
    • neste mundo
        
    Algumas semanas atrás, estivemos naquele mundo sem roupas, lembras-te? Open Subtitles منذ بضعة أسابيع مضت كنا في ذلك العالم الذي بلا ملابس. هل تذكر؟
    Isso porque naquele mundo era crime. Open Subtitles فعل ذلك كان يعد جريمة في ذلك العالم
    Ao aprender como sobreviver naquele mundo, ela perdeu a infância e inocência. Open Subtitles في سبيل بقائها على قيد الحياة في ذلك العالم... خسرت طفولتها وبراءتها.
    O importante foi o que os sobreviventes fizeram nos milhões de anos seguintes nesse mundo devastado. TED ما أثر فعلاً هو ما فعله الناجون خلال عدة ملايين سنة في ذلك العالم المدمر.
    Porque foram os primeiros a falar, o vosso futuro nesse mundo será bom. Open Subtitles لأنّكم تحدّثم أولاً سيكون عالمكم في ذلك العالم جيداً
    Quando chegares à dimensão alternativa, assumirás o corpo da Clary nesse mundo. Open Subtitles بمجرد وصولك الى ذلك البعد البديل سوف تدخلي جسم كلاري في ذلك العالم
    Ou o mais próximo de um santo que é possível, neste mundo. Open Subtitles أو يقترب من أن يكون كذلك كشخص يعيش في ذلك العالم
    Sou uma intrusa naquele mundo. Open Subtitles كنت كشخص غريب تماماً في ذلك العالم.
    Eu fiquei presa naquele mundo com outros seis, cuidando deles à medida que passávamos fome, sobrevivendo com apenas duas gotas de sangue por semana só para preservar as nossas rações. Open Subtitles إنّي حُبست في ذلك العالم السجنيّ مع 6 آخرين اعتنيت بهم على حين تضورنا جوعًا نحيا على قطرتيّ دم أسبوعيًّا للحفاظ على مؤننا.
    Mas ele precisa que o guie naquele mundo. Open Subtitles لكنه يحتاجك لترشديه في ذلك العالم
    Ser mulher... naquele mundo... Open Subtitles كوني امرأة في ذلك العالم
    Se andarmos à procura de um peixe graúdo naquele mundo, Open Subtitles ،لاعب أساس في ذلك العالم
    Ele sente-se preso naquele mundo. Open Subtitles -يشعر أنّه مُحاصر في ذلك العالم .
    O Spears está naquele mundo. Open Subtitles (سبيرز) موجود في ذلك العالم مسبقاً
    Esta é uma cidade típica nesse mundo. Open Subtitles هذه مدينة نموذجية في ذلك العالم
    Obviamente, não moro nesse mundo. Open Subtitles من الواضح انني لا اعيش في ذلك العالم
    Mas nesse mundo, Era um trabalhador humanitário. Open Subtitles ولكن في ذلك العالم كنت أعمل عاملة إغاثة
    O Hutch III anda a voar nesse mundo diferente num G-6. Open Subtitles (هاتش) الثالث يتجول في ذلك العالم المختلف بسيارة (جي 6)
    Não quero estar nesse mundo. Quero estar aqui contigo e com a Franny. Open Subtitles لا أريد أن أكون في ذلك العالم أريد أن أكون هنا معك و(فراني)
    Nada que na verdade interesse neste mundo pode ser avaliado dessa maneira. Open Subtitles لايوجد شيء هام في ذلك العالم يقاس بذلك الشكل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus