Mas, quando a provei naquele restaurante do sul de Espanha, não sabia nada a pele de peixe. | TED | ولكن عندما جربته في ذلك المطعم في جنوب إسبانيا .. لم يكن طعمه كجلد السمك على الإطلاق |
Por que estava naquele restaurante quando aquele homem teve um colapso? | Open Subtitles | لماذا كنت في ذلك المطعم عندما انهار ذلك الرجل؟ |
A única coisa pior é trabalhar para gregos, e tenho de voltar a trabalhar naquele restaurante outra vez. | Open Subtitles | هُناك أسوء من ذلك هو العمل لدى اليونانيين. و يجدر بيّ العودة للعمل في ذلك المطعم مُجدداً. |
Referes-te àquele que me deixou pendurado duas horas no restaurante? | Open Subtitles | تقصدين العمدة الذي أبقاني ساعتين في ذلك المطعم ؟ |
Trabalha no restaurante italiano lá ao fundo, não é? | Open Subtitles | أنت تعمل في ذلك المطعم الإيطالي بنهاية الشارع |
E ele pediu-me em casamento um mês depois nesse restaurante antigo que costumávamos ir. | Open Subtitles | وطلبني للزواج بعد مرور شهر في ذلك المطعم القديم الذي اعتدنا على الذهاب إليه |
Não ficava assim surpreendido desde que fomos àquele restaurante no meu aniversário. | Open Subtitles | منذ مفاجاة عيد ميلادي في ذلك المطعم |
Eu era empregada naquele restaurante em Pueblo. | Open Subtitles | كنت نادلة في ذلك المطعم الصغير في بويبلو |
Tu merecias acusações criminais pelo que estavas a fazer naquele restaurante. | Open Subtitles | كنت تستحق ذلك لما كنت تفعله في ذلك المطعم |
Foi então, naquele restaurante idiota, com aquela cara de parvo, que o Mark Baum percebeu que toda a economia mundial poderia desabar. | Open Subtitles | و الرئيس يضع اصبعه على زر التفجير كانت تلك اللحظة في ذلك المطعم الغبي بتلك النظرة الغبية على وجهه |
Lembro-me de que costumávamos comer naquele restaurante á frente. | Open Subtitles | لا أتذكر أتذكر أننا كنا نتناول الطعام في ذلك المطعم في المقدمة |
Investiram tudo naquele restaurante... não podem simplesmente abandonar tudo. | Open Subtitles | لقد وضعوا كلَّ ما لديهم في ذلك المطعم ولا يمكنهم تركهُ بكل بساطه |
Depois comemos sorvete, comemos batatas fritas com molho naquele restaurante. | Open Subtitles | وأكلنا المثلجات والبطاطس المقلية في ذلك المطعم الصغير |
Então, quer que eu faça uma reserva naquele restaurante francês? | Open Subtitles | ... إذاً ، تريدني ان احجز في ذلك المطعم الفرنسي؟ |
no restaurante, destruí a casa de banho. Lamento muito. | Open Subtitles | في ذلك المطعم لقد قمت بتحطيم الحمام , أَنا آسف |
Uma empregada de mesa no restaurante confirma o álibi. - Pois é. - Está bem. | Open Subtitles | ونادلة في ذلك المطعم تُحدّد وُجوده هُناك في وقت إطلاق النار. |
Desde aquele... desde o dia em que nos conhecemos, no restaurante. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين... يوم إلتقينا في ذلك المطعم... |
- Olha, Ellen, dei-te uma segunda oportunidade, depois de me deixares pendurado no restaurante. | Open Subtitles | النظرة، إلين. أعطيتك فرصة ثانية... بعد أن أبقاني أنتظر في ذلك المطعم لساعتين. |
E isto é o recibo da refeição que tu e o Barney comeram nesse restaurante, no vosso primeiro encontro. | Open Subtitles | و هذا الوصــل (لوجبة الطعــام التي أكلتماها أنتِ و (بارني في ذلك المطعم في موعدكمــا الأول |