Na sua mente, perder o seu melhor amigo era o preço que ele tinha que pagar para derrotar a extradição. | Open Subtitles | في رأيه فقدان أعز أصدقائه كان دين عليه تسديده لهزيمة إتفاقية التسليم |
Na sua mente isto não era considerado traição. | Open Subtitles | في رأيه هذه لَمْ تُعتَبرْ خيانةَ |
Na sua mente, mais ninguém tinha esse direito. | Open Subtitles | في رأيه, لا أحد له الحق |
Porque confias mais na opinião dele do que na minha. | Open Subtitles | لأنه هو الشخص الذي تثقين في رأيه أكثر مما تثقين في رأيي. |
Os cursos que sugeriste, na opinião dele, eram muito vocacionados para as artes e humanidades. | Open Subtitles | المواد التي إقترحتها بدت في رأيه مائلة. أكثر من اللازم إلى الفنون و العلوم الإنسانية. |
Poderemos confiar no Departamento de Polícia que coloca tanta confiança na sua opinião de perito? | Open Subtitles | أو في مسرح الجريمة، فضلاً عن أهليّة مديريّة الشرطة التي وثقت ثقة عمياء في رأيه كخبير |