| Assim, por exemplo, o peixe foi captado numa pescaria. | TED | فعلى سبيل المثال تم تصوير السمكة في رحلة صيد |
| Fomos numa viagem de pesca, duas horas ao sul. | Open Subtitles | لقد كنا في رحلة صيد مفتوحة ساعتان شمال الباهما ومن ثم ... |
| aqui dentro? Posso chegar a casa... e pensar que estive a pescar todo o dia? | Open Subtitles | هل استطيع أن اعود للبيت معتقداً أنني كنت في رحلة صيد طوال اليوم أو شيئاُ من هذا القبيل؟ |
| Estamos a ir para uma caçada da selva dos deuses. | Open Subtitles | سنذهب في رحلة صيد |
| A mãe deles está numa caçada e não voltou a casa há uma semana. | Open Subtitles | ذهبت أمهما في رحلة صيد ولم تعد إلى المنزل منذ أسبوع. |
| Para começar uma caça ao tesouro e descobrir que a mãe foi morta? | Open Subtitles | لما؟ حتى يذهب في رحلة صيد ويكتشف أن والدته تم قتلها ؟ |
| Tenho esperado enquanto tens andado com essas miúdas, mas agora acabou e é suposto sermos só nós, tu e eu, dois tipos a rondar, à caça. | Open Subtitles | , انتظرتك و أنت تتسكع مع تلك النسوة , لكن ذلك انتهى الآن , و من المفترض أن يكون انا و أنت فقط رجلان معاً في رحلة صيد |
| Um deles está doente e o outro foi à pesca. | Open Subtitles | أحدهما مريض والآخر ذهب في رحلة صيد |
| AGORA, DOIS IRMÃOS... O pai foi caçar. E já está fora há alguns dias. | Open Subtitles | أبي في رحلة صيد و لم يعد إلى بيت منذ عدة أيام |
| Mas o tipo alega que estava na Florida, numa pescaria. | Open Subtitles | لكنه قال أن ساعيه كان في فلوريدا في رحلة صيد سمك |
| - Chamo-me Alan Durand, sou um aluno externo e estava numa pescaria com a minha turma. | Open Subtitles | , (اسمي (آلان دوراند أنا طالب تبادليّ كنت في رحلة صيد مع زملاء صفّي |
| Estava numa pescaria em Roslyn. | Open Subtitles | (كنت في رحلة صيد عند (روسلين |
| Tinha um amigo, chamado Fredo, e o irmão Michael, matou matá-lo numa viagem de pesca no Lago Tahoe. | Open Subtitles | كان لدي هذا الصديق المدعو (فريدو) وأخوه مايكل) أمر بقتله في رحلة صيد في بحيرة تاهو). |
| Mandei o meu filho numa viagem de pesca com o pai dele... para que pudesse trabalhar contigo... e tu nem sequer abres a maldita porta para mim! | Open Subtitles | ...لقد أرسلت إبني في رحلة صيد مع والده ...حتى أستطيع أن أعمل معك ! |
| Está a pescar no Alasca até ao fim da temporada. | Open Subtitles | كلا، إنه في رحلة صيد بـ (ألاسكا) حتى نهاية الموسم. |
| Vou partir para uma caçada. | Open Subtitles | أنا مغادرٌ في رحلة صيد. |
| Vou sair para uma caçada. | Open Subtitles | سأذهب في رحلة صيد. |
| - Agora dois irmãos... - O pai está numa caçada. | Open Subtitles | أبي ذهب في رحلة صيد |
| O pai está numa caçada.... | Open Subtitles | أبي ذهب في رحلة صيد |
| Isto não é uma caça ao tesouro. | Open Subtitles | -لسنا في رحلة صيد الغنائم |
| E amanhã, sugiro-vos que se dediquem à caça ao lobo. | Open Subtitles | وأقترح أن تنطلقوا غدًا في رحلة صيد للذئاب. |
| Quero que... vá à pesca. | Open Subtitles | ... أريدك أن تذهب في رحلة صيد سمك |
| O pai foi caçar. | Open Subtitles | أبي في رحلة صيد |