"في زورق" - Traduction Arabe en Portugais

    • num barco
        
    • numa canoa
        
    Ele e a Judith estavam num barco a remos no lago. Open Subtitles هو وجوديث كانوا في زورق .. في بحيرة حديقة الصدى
    Hoje em dia, ao tratar da biodiversidade microbiana, os cientistas são como exploradores num barco a remos lançado no Oceano Pacífico. TED هذه الأيام، في معالجة التنوع البيولوجي الميكروبي يبدو العلماء مثل المستكشفين في زورق أطلق على المحيط الهادي.
    Não gosto de servir de alvo num barco de 10 milhões de dólares. Open Subtitles لا أحب الجلوس مكتوف اليدين كهدف سهل في زورق بـ 10 مليون دولار.
    Os primeiros exploradores viram esta região como nós, numa canoa. Open Subtitles أول من إكتشف هذه البلدة إكتشفوها مثلنا في زورق
    Não, mas tenho alguns videos caseiros meus numa canoa com um cão grande. Open Subtitles لا، لكن لديّ أفلام منزلية لي في زورق مع كلب ضخم.
    - num barco a remos. Open Subtitles نعم. في زورق تجديف.
    E o Larry está num barco de dragagem algures na costa da Islândia. Open Subtitles و (لاري) في زورق بساحل (أيسلاندا) أو هنالكـ.
    Três amigos num barco. Open Subtitles ثلاثة أصدقاء في زورق واحد؟
    "Um bom vendedor segue o Moby Dick num barco a remos e traz o molho tártaro consigo." Open Subtitles "تاجر جيد يذهب وراء موبي ديك في زورق * (موبي ديك : حيوان موجود في رواية (هيرمان ميرفيل * ويجلبالصلصةمعه "
    A minha primeira vez foi com a Theresa Miller, na nossa casa do barco, num barco a remos, o que é bem mais difícil do que soa. Open Subtitles أول مرة لي كانت مع (تريسا ميلر) في غرفة القوارب، في زورق تجديف، وهو ماكان أكثر صعوبة مما يبدو عليه.
    Sim, especialmente num barco com três buracos de bala. Open Subtitles -أجل، لاسيّما في زورق به ثلاثة ثقوب رصاص .
    Eles desapareceram no mar num barco a remo. Open Subtitles ‫اختفوا في البحر في زورق.
    - Estão em Echo Park, num barco! Open Subtitles -إنهم في متنزه إيكو، في زورق تجديف !
    numa canoa de bétula. Open Subtitles في زورق من لحاء الأشجار
    Parecia que estava numa canoa. Open Subtitles ثم ظهرت في زورق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus