- Oh, não consigo pensar numa razão lógica para não estar. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفكر في سبب منطقي واحد لرفض ذلك |
Bem, consigo pensar numa razão. Os cartões de telefone não são rastreados. | Open Subtitles | حسنا، يمكنني التفكير في سبب واحد، بطاقة الهاتف لاتترك أثرا |
Bem, eu não conseguia pensar numa razão lhes para pedir que o adiassem por si. | Open Subtitles | حسنا , لم افكر في سبب لااجل اخبارك بالامر |
Não consigo pensar numa razão melhor para ele ficar a não ser deixá-lo desconfortável. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في سبب جيد لبقائه، غير أنه لا يشعرك بالإرتياح. |
Estou a pensar duramente numa razão para não disparar já aqui. | Open Subtitles | أنا مضطر للتفكير في سبب لعدم إطلاق النار عليك على الفور. |
Estou a pensar duramente numa razão para não disparar já aqui. | Open Subtitles | أنا مضطر للتفكير في سبب لعدم إطلاق النار عليك على الفور. |
Tentei pensar numa razão para dizer não à Lisa, mas ela é jeitosa e rica e não tem medo do que sente. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا حاولت التفكير في سبب لنقول ليزا لا، لكنها الساخنة، غنية، لا تخاف من مشاعرها الخاصة. |
Porque se consegues pensar numa razão do porquê o Universo ser tão incompreensível, aleatório e cruel... | Open Subtitles | لأنه لو كان يمكنك التفكير في سبب أي سبب على الإطلاق ليكون هذا الكون عابث، قاس وعشوائي |
Não consegue pensar numa razão pela qual deveria contratá-la? | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تفكري في سبب واحد بأن عليّ توظيفكِ؟ |
Não posso pensar numa razão melhor para me casar num avião. | Open Subtitles | - حسناً , لا أستطيع التفكير في سبب أفضل للزواج بسرعة فائقة |
Não consigo pensar numa razão pela qual não. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في سبب يمنعني |
Posso pensar numa razão. És um idiota... | Open Subtitles | أستطيع أن أفكر في سبب, أنت حقير |
Posso pensar numa razão. | Open Subtitles | -يمكنني التفكير في سبب . |