"في سبع" - Traduction Arabe en Portugais

    • em sete
        
    Como raio vamos levar-te à angariação de fundos em sete minutos? Open Subtitles بربك , كيف يمكننا الوصول الى الحفل في سبع دقائق؟
    1800, "twin cam", de 0 a 100 em sete segundos. Open Subtitles 1800 , موتور مزدوج, وإلى 60 في سبع ثواني.
    Vivi em sete cidades diferentes entre o 1º e o 12º ano. Open Subtitles عشت في سبع مدن مختلفة بين الصف الأول و الـ 12.
    Ora, nos últimos seis anos, ensinei em sete faculdades e universidades diferentes em quatro estados diferentes. TED الآن، في الست سنوات الأخيرة، درّست في سبع كليات وجامعات متنوّعة في أربع ولايات مختلفة.
    em sete hora, demos-lhes os dados que eles, de outro modo, só conseguiriam obter em dois ou três dias — e com uma resolução maior. TED أعطيناهم في سبع ساعات البيانات التي يمكن أن تستغرق يومين إلى ثلاثة أيام لتصلهم بأي طريقة أخرى، وبوضوح أعلى.
    Inovadoramente, reunimos 10 000 amostras de 15 localidades em sete países africanos, abrangendo o tempo, a idade e a intensidade variável da malária vivenciada em África. TED على نحو ابتكاري، قمنا بجمع 10000 عينة من 15 موقع في سبع دول أفريقية تشمل أوقات، وأعمار، وشدّات مختلفة للملاريا التي تواجهها أفريقيا.
    Tens de fazer 42 quarteirões em sete minutos e meio, ou vais para a rua. Open Subtitles عليك أن تقطع 42 مجمعاً في سبع دقائق ونصف والاّ اعتبر نفسك مطروداً.
    Já reanimei pessoas em sete continentes e nunca perdi... Open Subtitles أحييت ناساً في سبع قارات ولم أخسر أبداً...
    O corpo inteiro em sete anos, mas o processo entra em desgaste, acumula desperdícios e, eventualmente, a função falha. Open Subtitles الجسد بالكامل في سبع سنوات لكن العملية تترنح النفايات تتراكم, وفي نهاية المطاف تتسبب بالإصابة
    Esta mulher esteve em sete casamentos... este ano. Open Subtitles حسنا هذه المرأة كانت في سبع حفلات زفاف هذه السنة.
    - Fazes em sete minutos? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ أنت تَعمَلُ ذلك في سبع دقائقِ؟
    E a C-4 encontrada no porta-bagagens é a mesma usada em sete explosões na zona de Miami. Open Subtitles وسي 4 الذي وجد في الصندوق هو نفس النوع الذي استخدم في سبع تفجيرات هنا في ميامي
    Eles dizem que é melhor se fizeres a pergunta em sete palavras. Open Subtitles يقولان إنه من الأفضل أن تطرح السؤال في سبع كلمات
    Vamos apresentar a julgamento sete casos diferentes, em sete jurisdições, ao mesmo tempo. Open Subtitles نحن نحاول بأن نكوّن سبعة قضايا مختلفة في سبع ولايات قضائية مختلفةكلها في نفس الوقت
    Só preciso de passar por este maldito teste em sete minutos, certo? Open Subtitles يجب على أن أجتاز هذا الأختبار اللعين، في سبع دقائق، أليس كذلك ؟
    Foram umas dez ou doze vezes, mas foram em sete ocasiões diferentes, só que com cinco mulheres diferentes. Open Subtitles كانت تقريباً 10 او 12 مرة ... لكن تعرف كانت تقريباً في سبع مناسبات مختلفة فقط مع خمسة نساء مختلفات
    Muita coisa pode acontecer em sete minutos. Open Subtitles وهناك الكثير يمكن أن يحدث في سبع دقائق.
    "Esta companhia negou o seu pedido em sete ocasiões anteriores." Open Subtitles "عزيزتنا السيدة بلاك في سبع مرات سابقة رفضت الشركة حقك في المطالبة
    "O seu pedido foi recusado em sete ocasiões anteriores. Open Subtitles "عزيزتنا السيدة بلاك في سبع مناسبات سابقة رفضت شركتنا حقك في المطالبة
    - Vais descobrir em sete minutos. Open Subtitles أوه، أنت سَتَكتشفُ، في سبع دقائقِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus