"في سجنِ أوز" - Traduction Arabe en Portugais

    • em Oz
        
    • de Oz
        
    A morte é muito parecida com a vida em Oz. Open Subtitles المَوت يُشبهُ الحياةَ في سجنِ أوز كثيراً يا رجُل
    Então encontra alguém em Oz com esse tipo de sangue. Open Subtitles إذاً جِدي أحداً في سجنِ أوز بنفس زُمرَة الدَم
    Outra pessoa se encarregará de nossa operação em Oz. Open Subtitles سيستلِم شخصٌ آخَر العملية هُنا في سجنِ أوز
    Mas de metade dos presos de Oz não terminou o liceu. Open Subtitles أكثَر من نِصفِ المساجين في سجنِ أوز لم يُنهوا الثانوية
    Muitas mais regra que em qualquer outro lugar de Oz. Open Subtitles لدينا قوانين أكثَر من أي مكان آخَر في سجنِ أوز
    Os especiais do National Geographic são muito populares aqui em Oz. Open Subtitles حَلقات برنامِج ناشيونال جيغرافيك الخاصَّة، رائِجَة جداً هنا في سجنِ أوز
    Sabe que meu avô esteve em Oz por 40 anos e a última metade a passou em confinamento. Open Subtitles تعلَم، كانَ جَدي في سجنِ أوز لأربعينَ سنة أمضى النِصف الأخير في الانفرادي
    O Cid agora está aqui em Oz e para me deixar seguir no grupo Open Subtitles إل سِيد في سجنِ أوز الآن و الطريقَة الوحيدة التي ستجعلهُ يُبقيني في اللُعبَه
    É assim tão difícil esconder corpos em Oz? Open Subtitles كم سيكونُ صَعباً إخفاء بعض الجُثَث هُنا في سجنِ أوز يا بُني؟
    -Aristóteles. Pois esse tipo nunca esteve detento em Oz. Open Subtitles حسناً، ذلكَ اللَعين لم يُمضي عُقوبةً في سجنِ أوز
    De qualquer modo, com todos esses talentos, deve te haver sido difícil te adaptar a viver em Oz. Open Subtitles على الرَغم، أعني معَ كُل تلكَ المواهِب لا بُدَ أنكَ عانيتَ في التأقلُم معَ الحياة في سجنِ أوز
    Aqui em Oz... há muito sofrimento que suportar, inclusive para um homem culpado. Open Subtitles هُنا في سجنِ أوز هُناكَ الكَثير منَ المُعاناة ليتَحملها حتى الرجُل المُذنِب
    Todos em Oz têm um trabalho, que pode ir desde manutenção a serviço de comidas a maquinarias. Open Subtitles الجَميع في سجنِ أوز لديهِ عَمَل يَتَدَرَّج مِن الصيانَه إلى خَدمات الطَعام إلى الآلات
    Só que o tipo de canto que temos em Oz... não é tão bonito. Open Subtitles لكنَ التَغريد الذي نَقومُ بِهِ في سجنِ أوز ليسَ بتِلكَ العُذوبَة
    Eu faço as coisas de outro modo em Oz de como as fazemos na rua. Open Subtitles أنا أُديرُ الأمور هُنا في سجنِ أوز بشكلٍ مُختَلِف عما كُنتُ أفعلهُ في الخارِج
    Para me deixar dormir aqui em Oz. Open Subtitles ليَدعَني أنام هُنا في سجنِ أوز
    Eu estou a controlar toda a droga de Oz e vocês não têm peva. Open Subtitles ، أنا أُسيطرُ على كُل المخدرات في سجنِ أوز
    Cada dia, serão três mais... e assim seguirão até que todos os muçulmanos de Oz... e todos os muçulmanos das prisões do estado estejam em greve de fome. Open Subtitles و في اليومِ التالي ثلاثةٌ آخرون و هكذا حتى يكون كُل مُسلِم في سجنِ أوز حتى يَكون كُل مُسلِم في كُل سِجن في الولاية مُضرباً عَن الطعام
    Os homens de Oz estão muito angustiados... mental, física e moralmente. Open Subtitles - لماذا؟ الرِجال في سجنِ (أوز) مُضطَرِبون جِداً، عَقلياً، جَسَدياً و أخلاقياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus