"في شجرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • numa árvore
        
    • na árvore
        
    • da árvore
        
    • árvore de
        
    • à árvore da
        
    • de uma árvore
        
    • para uma árvore
        
    Não pensaste mesmo que eu morava numa árvore, pois não? Não. Open Subtitles انت لم تظن حقاً أني أعيش في شجرة أليس كذلك؟
    Este é o local mais solitário em que já estive e vivi sozinha numa árvore durante oito meses. Open Subtitles يا إلهي هذا أوحد مكان قد رأيته وأنا قد عشت لوحدي في شجرة لمدة ثمانية أشهر
    Oh, Bart, é só um guarda-sol velho preso numa árvore. Open Subtitles بارت، إنها شمسية غولف قديمة التصقت في شجرة
    Sim, quero pôr-lhe um gancho e pendurá-la na árvore de Natal. Open Subtitles نعم ، أريد أن أضع بها خطاف وأعلقها في شجرة الكرسمس خاصتي
    Por isso, podes aprender muito com outras escolas e podes "transplantalo" na "árvore" do kung fu chinês. Open Subtitles لذا, بإمكانك أن تتعلم الكثير من المدارس الأخرى وتزرعهم في شجرة الكونغ فو الصينية
    Não queres estar pendurado numa árvore? Open Subtitles لاتريد أن تكون فقط شخص مشنوق في شجرة اها اها
    "O amor é uma ameixa madura numa árvore púrpura." Open Subtitles "الحب هو خوخة ناضجة تنمو في شجرة أرجوانية"
    "O amor é uma ameixa madura numa árvore púrpura." Open Subtitles "الحب هو خوخة ناضجة تنمو في شجرة أرجوانية"
    E a única coisa que deixaram foi uma única palavra, gravada numa árvore. Open Subtitles والشيئ الوحيد المتبقي كان كلمة واحدة وجدت محفورة في شجرة
    Traveco mutilado e enforcado numa árvore. Open Subtitles أذن لدينا متحول جنسي مشوه ومشنوق في شجرة
    As comunicações caíram, por isso, puseram-me numa árvore. Open Subtitles نعم ، لقد تعطلت الاتصالات ولذلك وضعوني في شجرة
    Então devo ser um gato preso numa árvore e o carro dos bombeiros chegou, porque está na altura de eu me libertar. Open Subtitles لأنني يجب أن أكون قط عالق في شجرة و رجال الإطفاء هنا لأنه حان وقت إنزالي
    Ouvi dizer que o assassino lhes cortou a cabeça e as pendurou numa árvore, como se fossem enfeites de Natal. Open Subtitles لقد سمعت أن القاتل قطع رؤوسهن و علقهم في شجرة كأجراس أعياد الميلاد
    Pelo crescimento fúngico, a vítima esteve na árvore durante um mês. Open Subtitles استنادا إلى مستوى نمو الفطريات، لقد كان الضحية في شجرة لمدة شهر تقريبا.
    Ele o colocava para dormir na árvore lilás da casa de verão. Open Subtitles لقد كان يختبيء في شجرة الليلك ... فيالبيتالصيفي
    Engraçado. Não me lembro de si na árvore genealógica. Open Subtitles غريب، لا أذكر وجودك في شجرة العائلة
    Este sistema tem funcionado bem para mamíferos, mas, ao longo da árvore da vida, vemos outros sistemas que têm funcionado igualmente bem para outros animais. TED وهذه الآلية في تحديد جنس المولود تعمل بشكل فعال لدى الثديات ولكن ماذا عن باقي الفصائل في شجرة الحياة الحيوية يمكننا أن نرى آليات أخرى ناجحة في تحديد جنس المولود
    "Bem-aventurados aqueles que guardam os seus mandamentos, para que tenham direito à árvore da vida." Open Subtitles عليهم البركة, من يتبعون أوامره, الذين يمكن أن يكون لهم الحق في شجرة الحياة.
    O juiz Roberts associou-o à extração de um taco de basebol de uma árvore. TED بينما شبهه القاضي روبرتز بنحت مضرب بيسبول في شجرة
    Mas quando olhamos com mais atenção para uma árvore, vemos uma complexidade crescente. TED لكن إذا ذهبتم وتمعنتم في شجرة عن قرب، ماذا ترون، ترون تعقيدا متزايدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus