Isto é um passeio de helicóptero através destes sítios primitivos que estão situados no nordeste da Argentina. | TED | سيبدو وكأننا في رحلة هيلوكبتر جميلة في هذه الأراضي القديمة الموجودة في شمال شرق الأرجنتين |
Aqui vê-se um homem no nordeste da Amazónia a tratar a leishmaniose: uma doença terrível causada por protozoários que aflige 12 milhões de pessoas no mundo. | TED | تشاهدون هنا مطبباً في شمال شرق الأمازون يعالج داء الليشمانيا وهو مرض طفيلي مؤذ للغاية يصاب به 12 مليون شخص حول العالم |
Vamos ver onde estas criaturas moram, no nordeste da Amazónia, o lar da tribo Akuriyo. | TED | لنزر مكان عيش هذه المخلوقات في شمال شرق الأمازون موطن قبيلة الأكوريو. |
no nordeste de Israel, na área do Kibbutz Sde Eliyahu, há um complexo que produz estes inimigos naturais em massa. | TED | في شمال شرق اسرائيل، في كيبوتس سديه إلياهو هناك مرفق التي تنتج بكميات كبيرة أولئك الأعداء الطبيعية. |
- Sou estudante na Northeast. | Open Subtitles | انني طالبة في شمال شرق الدولة |
Mas a derradeira descoberta é talvez a de um dinossauro que viveu no nordeste da China à volta de 120 milhões de anos. | Open Subtitles | و لكن الإكتشاف الجوهري ربما يكون ذاك الديناصور الذي عاش في شمال شرق الصين منذ حوالي 120 مليون عام مضى |
Vim para os limites da vila de Rhynie no nordeste Escocês para ver isto, um muro de pedras. | Open Subtitles | قد جئت مباشرةً إلى خارج الفيلاج لرهيني في شمال شرق إسكتلندا لرؤية هذا - جدار الحجر. |
Sim, muito bem, no nordeste, mas temos de esperar pela zona central e pelo Oeste. | Open Subtitles | حسنا، نعم، بالتأكيد، في شمال شرق البلاد لكننا في حاجة إلى الانتظار حتى تظهر نتائج الغرب الأوسط ومن ثم الغرب |
Decididamente. Nós conseguimos juntar as maiores organizações brancas separatistas no nordeste. | Open Subtitles | بالطبع ، إلتقينا سوية في أكبر منظمة للبيض الإنفصاليون في شمال شرق البلاد |
Sabemos que a nossa vítima estava no nordeste de Baltimore no dia em que morreu. | Open Subtitles | اذن نحن نعرف أن الضحية في مكان ما في شمال شرق بالتيمور في اليوم الذي قتلت فيه |
Muitos meses depois, eu estava no nordeste da Amazónia, entrei num povoado, e o xamã disse-me: "O senhor está a coxear". | TED | لاحقا، وبعد عدة أشهر، كنت في شمال شرق الأمازون ومررت بقرية هناك قال لي المطبب "إنك تعرج." |
Fazem uma pequena paragem para abastecimento no nordeste da Índia. | TED | ولديهم محطة للراحة في شمال شرق الهند. |
Há uns anos, eu estava no mercado na cidade onde cresci naquela zona vermelha no nordeste da Pensilvânia, e estava a olhar para uma caixa de tomates. | TED | منذ سنوات عدة كنت في السوق المحلي للقرية التي ترعرت فيها في تلك المنطقة الحمراء في شمال شرق بنسلفانيا حيث كنت واقفة عند كومة من الطماطم |
No início da tarde, associaram-no a um relatório da polícia, no nordeste de Washington, sobre um homem raptado ontem à noite. | Open Subtitles | -بحلول الظهيرة ، اعتمدوا على تقرير للشرطة في شمال شرق العاصمة فيما يخص رجل اُختطف ليلة البارحة. |
O exemplo que escolho é o edifício sede de uma empresa chamada Willis and Faber, numa pequena cidade mercantil no nordeste da Inglaterra, relativamente perto de Londres. | TED | المثال الواحد الذي أخذته هو مقرات رئاسة المؤسسة للشركة التي تسمى "ويليس آند فابر"، في سوق مدينة صغيرة في شمال شرق إنجلترا، مسافة الانتقال مع لندن. |
18 centímetros de chuva no nordeste causaram inundações em algumas áreas do... alerta meteorológico vermelho na área de para possíveis tempestades severas e inundações. | Open Subtitles | 7 بوصة من الأمطار في شمال شرق البلاد. وقد تسببت في الفيضانات على نطاق واسع جداً! في أجزاء من... |
Esta disputa existe desde 1991 em Pernambuco, no nordeste brasileiro, e envolve as mortes de 20 membros das duas famílias e outras 40 mortes associadas com a disputa, incluindo assassinos contratados, pessoas inocentes e amigos. | TED | هذا النزاع إستمر منذُ العام 1991 في شمال شرق البرازيل في "بيرنامبوكو" وراح ضحيتها من الموتى 20 فرداً من العائلتين و40 آخرين اشتركوا في النزاع، بما في ذلك الأشخاص المستأجرين للضرب، والمارة الأبرياء والأصدقاء. |
A RAF continua a dar todo o apoio possível aos exércitos aliados no nordeste da França e Bélgica. | Open Subtitles | القوات الجوية لا تزال تقدّم كلالدعمالممكن... إلى جيش الحلفاء في شمال شرق (فرنسا) (وبلجيكا)، السكك الحديد، الطرق، |
Posto dos correios na Northeast Cromwell, 2º andar. | Open Subtitles | مكتب البريد في شمال شرق (كرومويل) الطابق الثاني |