Assim que acabarmos de trabalhar, escapadela romântica de lua-de-mel. | Open Subtitles | بمجرد أن ننتهي من المهمة سنذهب في شهر عسل رومانسي |
Aqueles dois estão de lua-de-mel. Eu falo, só um pouco. O meu marido não. | Open Subtitles | هذان الاثنان في شهر عسل. أنا أتحدثها، قليلا. |
E uma espécie de lua-de-mel. | Open Subtitles | -ماذا نفعل هنا,(جيمي)؟ -أنظري عليه كما لو إننا في شهر عسل |
"Está convidada a juntar-se ao seu marido, prezado Monroe, na próxima semana numa lua-de-mel atrasada." | Open Subtitles | أنت مدعوة للإنضمام لزوجكِ، العزيز "مونرو"، الأسبوع القادم في شهر عسل متأخر. |
Leva-a numa lua-de-mel. | Open Subtitles | سافرا معاً في شهر عسل. |
Esta aqui eu a aluguei em Contention, a Sra. Mims e eu estamos em lua de mel. | Open Subtitles | هذه العربه انا استأجرتها في "كونتانشين". السيده "ميمس" وانا, نحن في شهر عسل. |
Aposto que querem casar e ir de lua-de-mel e beijarem-se. | Open Subtitles | - ... أراهن أنهما يريدان أن يتزوجا و يذهبا في شهر عسل و |
Estamos de lua-de-mel na Roménia? | Open Subtitles | نحن في شهر عسل في " رومانيا " ؟ |
Devias tê-la levado em lua de mel. | Open Subtitles | كان حريّاً بكَ أن تأخذها في شهر عسل |
Estão em lua de mel novamente? | Open Subtitles | أنت هنا في شهر عسل ثانية؟ |
E nós... estamos em lua de mel. | Open Subtitles | ونحن في شهر عسل |