Recentemente publicámos o maior estudo longitudinal de sempre sobre o crescimento "online" das notícias falsas na capa da revista Science em março deste ano. | TED | وقد نشرنا مؤخرًا أكبر دراسة طوليّة عن انتشار الأخبار الخاطئة في الويب على غلاف مجلة ساينس في شهر مارس من هذه السنة. |
Ela fez a travessia em março e, em março, há muita neve a 5600 metros de altitude. | TED | وكانت قد عبر الطريق المذكور في شهر مارس وفي ذلك الوقت يكون هنالك الكثير من الثلوج على ارتفاع 18500 قدم |
É o que aconteceu em março de 1989 na província canadiana do Quebeque quando a rede elétrica foi abaixo. | TED | هذا ما حدث بالفعل في شهر مارس من عام 1989 في مقاطعة كيوبيك الكندية، عندما توقفت الشبكة الكهربائية. |
Se o investimento inicial for de 500 mil milhões de dólares e o empreendimento inaugurado em março, deve ter lucros no final deste ano. | Open Subtitles | إذا الإستثمار الأول لك بـمبلغ 500.000 ألف دولار وسعر منازلك الأخرى يرتفـع في شهر مارس فلابد أنه يزيد دخلك أكثر ممـا سبـق |
A 24 de Março de 1976, as forças armadas argentinas fizeram um golpe de estado. | Open Subtitles | الرابع والعشرون في شهر مارس من عام 1976 نـظّمت الـقوات الـمسلحة الأرجنتينة إنـقلاباّ |
em março identificámos o suspeito que no ano passado pôs a bomba no quartel militar. | Open Subtitles | في شهر مارس ميزنا تعرفنا على رجل الذي كان مسئولاً عن تفجير الجيش في السكن السنة الماضية |
O aniversário é em março. Pensei que era Peixes. | Open Subtitles | عيد ميلادها في شهر مارس كنت أعتقد أنها من مواليد برج الحوت |
em março. Tudo riscado pela censura. | Open Subtitles | في شهر مارس لكن الأشياء المتعلقة بالحرب قام المدققون بشطبها |
O meu primeiro dia numa escola nova. Estamos em março, a meio de semestre. | Open Subtitles | يومي الأول بالمدرسة , في شهر مارس منتصف الفصل الدراسي |
Vai fazer 29 em março. | Open Subtitles | هي سوف تبلغ التاسعة والعشرين في شهر مارس |
Ouça, quando fui ao Canadá em março, em que companhia fui? | Open Subtitles | ما أسم شركة الطيران التي سافرت بها إلى كندا في شهر مارس الماضي؟ |
Depois, em março, o comando soviético alojou-se | Open Subtitles | في شهر مارس القادة السوفيت كانوا يتمركزون |
O sol põe-se em março no Pólo Sul, e não voltará a nascer durante 6 meses. | Open Subtitles | ستغرب الشمس في شهر مارس عند القطب الجنوبي، ولن تُشرق مجدداً لستة أشهر |
- em março faz dez anos que moro com o Schmidt. | Open Subtitles | في شهر مارس سوف اكون عشت مع شميدت لمدة عشر سنوات |
Podemos dizer que os rockets pareciam pilas de gato em março. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول أن الصواريخ العشوائية مثل شراسة القطط في شهر مارس |
Sabes que mais? Aquele sofá foi doado a uma instituição de caridade em março. | Open Subtitles | تعلمين هذه الأريكة كانت حسنة النية في شهر مارس |
O índice de produção industrial também caiu em março... | Open Subtitles | مؤشر الصناعة أيضا قد هبط في شهر مارس |
Comecei a funcionar no TED em março de 2014. | TED | أصبحت جاهزًا للعمل في TED، في شهر مارس سنة 2014 |
em março de 2017, o presidente da câmara da Cidade do Cabo declarou oficialmente uma situação de desastre pois tinha menos de quatro meses de água utilizável. | TED | في شهر مارس من العام 2017، أعلن عمدة كيب تاون رسميًا أن المدينة تشهد كارثة محلية، حيث أن ما بها من ماء، يكفي لسد حاجة أقل من أربعة أشهر. |
Aqui está outra lista, de Março. | Open Subtitles | هذه قائمة أخرى بالحضور في شهر مارس. |
Linda e Christopher Cavanaugh morreram no incêndio no final de Março. | Open Subtitles | "ليندا " و " كريستوفار " ماتوا في حريق في شهر مارس |