Clay esteve connosco em Porto do Príncipe. Ele também esteve connosco no Chile. | TED | كان كلاي معنا في بورت أو برنس. وكان معنا أيضا في شيلي. |
Deixem-me então levar-vos às montanhas dos Andes, no Chile, a 500 quilómetros a nordeste de Santiago. | TED | لذا دعوني آخذكم إلى جبال الانديز في شيلي على بعد 500 كم و300ميل من شمال شرق سانتياغو |
Tenho um terramoto no Chile daqui a oito minutos. Há hipótese de formulares um desejo? | Open Subtitles | عزيزي , لدي هزة أرضية في شيلي بعد ثمان دقائق هل هناك أمكانية لمعرفة أحد أمنياتك؟ |
no Chile, isso custa 10 dolares por grama. | Open Subtitles | في شيلي , هـذا الشيء القليل يكلّف عشرة دولارات للجرام |
- Sabes, no Chile, os esquadrões de morte interrogam ao martelar pregos na cabeça. | Open Subtitles | كما تعلم، في شيلي ان فرق الموت باستجواب من دق المسامير في الجمجمة |
Bebia muito disso quando trabalhava no Chile. | Open Subtitles | "شربت الكثير منه عندما كنت أعمل في "شيلي |
Antes, estive no Chile. | Open Subtitles | قبل ذلك كنت في شيلي |
Ofereceram-nos trabalho no Chile. | Open Subtitles | - لقد عرضوا علينا العمل في شيلي - |
- Algures no Chile. - Chile? | Open Subtitles | في مكان ما في شيلي شيلي |
Leva-nos algures no Chile. | Open Subtitles | "مما يقودنا إلى مكان ما في "شيلي |
Fomos salvos ao largo da ilha de Más Afuera, no Chile 90 dias depois do naufrágio do Essex. | Open Subtitles | وقد أنقذنا قبالة جزيرة ماس Afuera في شيلي ... ... 90 يوما غرقت إيسكس. |