| E todos os animais que ainda vos põem no prato têm de ser mortos de alguma forma. | Open Subtitles | وكل الحيوانات التي توضع في طبقك عليها أن تذبح بطريقة أو بأخرى، |
| e uma altura para todos os trabalhos e dias de labuta que levantam e deixam cair uma questão no prato, | Open Subtitles | "وفي الوقت على جميع يعمل وأيام" "ان رفع وإسقاط مسألة في طبقك" |
| Já como. - Tens a batata no prato, Cynthia. | Open Subtitles | -قطعة البطاطس في طبقك يا (سينثيا ) |
| Estou a ver comida no teu prato em vez de imagens desfocadas. | Open Subtitles | أرى طعام في طبقك بدلاً من لطخات طعام |
| Espera, tens batatas no teu prato! | Open Subtitles | إنتظر لحظة. هذه بطاطا في طبقك. |
| O frango está no teu prato. | Open Subtitles | الدجاج في طبقك |
| - Comes o que está no prato. | Open Subtitles | -كلي ما موجود في طبقك |
| O motivo está aí no teu prato. | Open Subtitles | السبب هو ما في طبقك |