"في طريقهم الى" - Traduction Arabe en Portugais

    • estão a caminho
        
    estão a caminho do hospital. Vão ficar bem. Open Subtitles انهم في طريقهم الى المستشفى سيكونون بخير
    Hotch e o pessoal estão a caminho, mas vocês estão mais perto. Open Subtitles الان هوتش و العصابة في طريقهم الى هناك لكن انتم يا جماعة اقرب منهم
    A Polícia de Nova Iorque e o FBI estão a caminho. Open Subtitles شرطة نيويورك و المباحث في طريقهم الى هناك
    As forças da polícia local estão a caminho do segundo local. Open Subtitles رجال القانون هم في طريقهم الى الموقع الثاني
    Alguns dos contactos americanos dele estão a caminho. Open Subtitles وهناك عدد قليل من اتصالاته الأمريكية في طريقهم الى هنا
    Eles estão a caminho. Não há nenhum alicate neste armário. Open Subtitles وهم في طريقهم الى هنا - ـ لا يوجد قاطع سلك في هذه الخزانة
    Espere. Acabamos de saber, o Comandante e Jetstream estão a caminho. Open Subtitles " لحظة لقد وصلني خبر أنّ القائد " " والطائرة النفاثة في طريقهم الى هناك "
    Chuck e o tio, Jack, estão a caminho. Open Subtitles تشاك وعمه جاك في طريقهم الى هنا
    O Kev e a V estão a caminho com o molho de carne. Open Subtitles كيف" و "في" في طريقهم الى هنا مع صلصه لحم "
    Os representantes da companhia de aviação estão a caminho. Open Subtitles ممثلو شركة الطيران في طريقهم الى هنا
    Alguns detectives estão a caminho. Open Subtitles الشرطه بعض المحققين في طريقهم الى هنا
    DETECTIVE NAM A.I. estão a caminho DE LÁ Open Subtitles المحقق "نام": الجرذان في طريقهم الى هناك
    Rachel, os russos estão a caminho de cá. Open Subtitles راشيل، الروس في طريقهم الى هنا
    Os tipos do Berkut estão a caminho. Open Subtitles رجال بيركت في طريقهم الى هنا
    estão a caminho de Atlantis. Open Subtitles انهم في طريقهم الى اتلانتس
    Os reforços estão a caminho. Open Subtitles الخيالة في طريقهم الى هنا
    - Não posso deixá-lo arder! - Os bombeiros estão a caminho! Open Subtitles المطافيء في طريقهم الى هنا
    Os peritos estão a caminho. Open Subtitles الطب الشرعي في طريقهم الى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus