Sempre na vanguarda do progresso, os correios americanos disponibilizaram helicópteros para o serviço dos carteiros modernos. | Open Subtitles | لكن ساعي البريد الأميريكي دائما في طليعة التقدم. والآن لديه طائرة الهليكوبتر تحت تصرفه. |
O homem em Washington deveria estar na vanguarda da tecnologia. | Open Subtitles | إكتب لعضو الكونغرس الخاص بك ,إذا أردت أن يتم إنجاز شيء يجب أن يكون الرجال في واشنطن في طليعة التكنولوجيا. |
Hatherton orgulha-se de estar na vanguarda da luta contra o terrorismo. | Open Subtitles | Hatherton فخورة أن تقف في طليعة من الكفاح ضد الارهاب. |
Todos os oficiais irão estar comigo na vanguarda dessa unidade. | Open Subtitles | سيقف جميع الضبّاط معي في طليعة الوحدة الخاصّة |
A população local deve estar na linha da frente das soluções para os problemas que a vida selvagem enfrenta. | TED | ينبغي ان يكون السكان المحليون في طليعة الحلول الموضوعة لمواجهة التحديات التي تتعرّض لها حياتهم البرّية. |
Gostaria de mandá-lo para a próxima guerra. na linha da frente. | Open Subtitles | سأرسلك في الحرب القادمة ستكون في طليعة الجيش |
Estamos na vanguarda da investigação. | Open Subtitles | سوف أذكر لكم أننا في طليعة البحوث. |
Estamos também na vanguarda da investigação sobre Parkinson e Alzheimer. | Open Subtitles | نحن أيضاً في طليعة الباحثون عن علاج لداء "باركنسون" و "الزهايمر" |
Disseste que estava na vanguarda da inovação médica. | Open Subtitles | قلت كان في طليعة من ابتكار الطبي. |
O bom Mercato insistiu que Spartacus fosse lançado na vanguarda dos seus jogos! | Open Subtitles | صاحب السوق أصر أن يكون (سبارتاكوس) في طليعة مبارياته |
Dr. Sanders está na vanguarda da virologia. | Open Subtitles | الدكتور (ساندرز) في طليعة الأبحاث الفيروسية |
Relembro a estes críticos... que a minha esquadra tem estado na linha da frente... no que toca a descobrir e erradicar a corrupção existente no passado. | Open Subtitles | ... و أود أن أُذكر النُقاد, بأن مكتبي ... كان في طليعة إستئصال و القضاء . علي الفساد الذي وُجد بالماضي |
Não se lembra como o Rei David enviou Uriah, o Hitita na linha da frente para a batalha de modo a que morresse e assim pudesse roubar-lhe a esposa, Bathsheba? | Open Subtitles | ألا تتذكر كيف وأن الملك (دايفيد) أرسل (أوريا الحثي) في طليعة الحرب كي يموت |