Por causa dele, estou a perder papéis em grandes filmes. | Open Subtitles | بسببه، وأنا في عداد المفقودين على الأدوار السينمائية الكبرى. |
Estou a perder Golden Girls. | Open Subtitles | أنا في عداد المفقودين بنات الذهبي لهذا الغرض. |
A única coisa certa neste momento é que ela está desaparecida. | Open Subtitles | الأمر الوحيد اليقين في هذه اللحظة أنّها في عداد المفقودين. |
Foste dado como desaparecido, presumivelmente morto. | Open Subtitles | و تعتبر في عداد المفقودين ، المتوقع موتهم |
Não é o original, mas... isso está desaparecido há décadas. | Open Subtitles | لا الأصلي. لقد كان في عداد المفقودين منذ عقود. |
Ela ligou à mãe na noite em que desapareceu. | Open Subtitles | الجحيم، ودعت والدتها الليل ذهبت في عداد المفقودين. |
O que significa que mais de 1 milhão e meio estão desaparecidos. | Open Subtitles | وهو ما يعني أن أكثر من مليون ونصف في عداد المفقودين |
Estás a perder a parte boa. | Open Subtitles | بروتوس، بروتوس، كنت في عداد المفقودين كل الأشياء الجيدة، بروتوس. |
Quis lembrar-lhe o que estava a perder. | Open Subtitles | وهذه هي الخطة الجديدة. أردت أن أذكره ما كان في عداد المفقودين. |
Talvez, mas de minha parte, você está a perder bastante. | Open Subtitles | ربما, ولكن إذا كنت تسألني, كنت في عداد المفقودين على الكثير. |
- está desaparecida. - O que quer dizer com desaparecida? | Open Subtitles | انها في عداد المفقودين ما الذي تعنين أنها مفقودة؟ |
Mas ela é a única cuja família está desaparecida. | Open Subtitles | ولكنَّها الشخصُ الوحيد الذي تعتبرُ عائلتهُ في عداد المفقودين |
A filha dela está desaparecida desde ontem. | Open Subtitles | بنتها في عداد المفقودين منذ يوم أمس |
Foi dado como desaparecido em combate. Tem de voltar amanhã. | Open Subtitles | أنا آسف, هو في عداد المفقودين في العمليات عليك العودة غدا |
Thomas Crane, dado como desaparecido há 3 dias. 39 anos. | Open Subtitles | توماس كرين في عداد المفقودين منذ 3 ايام يبلغ 39 عاما |
Ele precisava da minha ajuda e agora está desaparecido. | Open Subtitles | انه يحتاج لمساعدتي، والآن هو في عداد المفقودين. |
Mas, pai, ele está desaparecido à 28 anos. | Open Subtitles | لكن، أبي، انه تم في عداد المفقودين لمدة 28 عاما. |
Um certo general Andreas é conhecido pela interpol como um famoso terrorista, que desapareceu à alguns anos. | Open Subtitles | كان معروفا للأنتربول باعتباره ارهابي سيئة السمعة في عداد المفقودين منذ عدة سنوات |
Eles não estão desaparecidos, são heróis de guerra. | Open Subtitles | لا تقل أنهم في عداد المفقودين بل قل أنهم أبطال الحرب |
Parece que falta apenas uma coisa. | Open Subtitles | حسنا , يبدو أن شيئا واحدا فقط ليكون في عداد المفقودين |
Estava a ver as provas da cena do crime... e está a faltar uma prova. | Open Subtitles | كنت ذاهبا من خلال أدلة مسرح الجريمة من القتل فيرتشايلد و، اه، وهناك قطعة الأدلة في عداد المفقودين. |