Vamos só esquecer por um segundo que, há um mês atrás, me disseste que não conseguias estar numa relação com ninguém porque, para mim, até é giro ver-te a sabotar uma relação pelo lado de fora! | Open Subtitles | أنك لاتستطيعين الدخول في علاقة مع أي أحد لأنه أمر مسلّ بالنسبة لي أن أشاهدك تفسدين علاقة لست طرفاً بها، حقاً |
Sabes, Amy, às vezes, quando estamos numa relação com alguém de quem gostamos muito, a pior parte é que nos arriscamos a magoar. | Open Subtitles | أتعرفين، "إيمي" احيانا حين تكوني في علاقة مع شخصٍ ما الذي تهتمين لأمره حقاً الأمر السيء أنه يتركك معرضة لأن تُجرحي |
Além disso, pensava que estavas numa relação com alguém. | Open Subtitles | علاوة على ذلك, ظننت انك في علاقة مع إحداهن |
Tive uma relação com esta beldade durante vários meses. | TED | ولقد كنت في علاقة مع هذه الجميلة .. لعدة أشهر |
Esperava ter um relacionamento com alguém que não me faça querer gritar o tempo todo. | Open Subtitles | كنت آمل بإن اكون في علاقة مع شخص ما شخص يجعلني اريد الصراخ طوال الوقت |
Entrei num relacionamento com um tipo que no fim de contas, estava a fingir ser o que não era. | Open Subtitles | لقد دخلت في علاقة مع رجل اتضح في نهاية الأمر أنّه كان يتظاهر بشخصية غير شخصيته الحقيقية |
Não quero estar numa relação com ninguém, Marcy. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون في علاقة مع أي شخص, مارسي |
É como estar numa relação com alguém que te traiu. | Open Subtitles | أشبه بأن تكون في علاقة مع شخص خانك من قبل |
Um momento em que não estamos presos numa relação com alguém. | Open Subtitles | "لحظة واحدة عندما تكون غير مربطاً" "في علاقة مع احدهم" |
Mas, ninguém quer estar numa relação com alguém que quer estar com outra pessoa. | Open Subtitles | لكن لا أحد يريد أن يكون في علاقة من احد ما يريد ان يكون في علاقة مع شخص اخر |
É como se eu estivesse numa relação com o meu orientador escolar. | Open Subtitles | وكأني في علاقة مع مستشار المدرسة الثانوية ؟ |
Eu mereço estar numa relação com um homem que... | Open Subtitles | ...امم استحق ان اكون في علاقة ...مع رجل ...استطيع ان اصدمه بسيارتي و |
Estava numa relação com o meu chefe. | Open Subtitles | كنت في علاقة مع المدير. |
Portanto, tens uma relação com uma mulher de quem não gostas, e um caso com uma mulher que não vai para a cama contigo. | Open Subtitles | إذن أنت في علاقة مع امرأة لست معجباً بها، وتخوض علاقة مع امرأة ترفض معاشرتك. |
Não estou preparada para ter uma relação com outra pessoa. | Open Subtitles | أنا لست مستعدة للخوض في علاقة مع أي شخص جديد |
Sou repulsivamente incapaz de manter uma relação com alguém de quem realmente gosto. | Open Subtitles | لأنني عاجز عن الاستمرار في علاقة مع فتاة أنا معجب بها |
Nunca tiveste um relacionamento com algum colega... | Open Subtitles | حسنا .. ألم تكوني أبدا في علاقة مع شخص تعملين معه ؟ |
Juntos, como em, alguém seqüestrado Bonnie Bennett e uma lavagem cerebral dela em um relacionamento com Enzo, ou ...? | Open Subtitles | معا، كما هو الحال في، شخص خطفوا بوني بينيت وغسيل مخ لها في علاقة مع انزو، أو... |
Tiveste um relacionamento com a Hazel Mitchell? | Open Subtitles | هل كنت في علاقة مع هايزل ميتشل؟ |
Já estou num relacionamento com o Randy, lembras-te dele? | Open Subtitles | أنا بالفعل في علاقة مع (راندي)، أتتذكريه؟ |
Estava envolvida num relacionamento com o Sub oficial Collins? | Open Subtitles | هل كنت في علاقة مع ظابط الصف (كولينز)؟ |