E se o puto me volta a falar disso, vou alterar de forma irreversível o tom de voz dele, a sério. | Open Subtitles | وان تكلم هذا حول الموضوع ساقوم بالقضاء عليه، وانا في غاية الجدية |
Fazer qualquer tipo de sacrifício por nós, porque não leva esta relação a sério. | Open Subtitles | القيام بأي تضحية من أجلنا لأنها ليست جادة بشأن العلاقات حسنٌ, أولاً مؤخرتي في غاية الجدية |
Não brinques comigo, falo a sério. | Open Subtitles | لا تداعبني , وانا في غاية الجدية. |
Estou a falar a sério. | Open Subtitles | أوه ، حسنا. انا في غاية الجدية نحن.. |
- Está a falar a sério? | Open Subtitles | هل أنتِ جادة؟ في غاية الجدية |
- Não, falo a sério. | Open Subtitles | لا ، انا في غاية الجدية |
Estou a falar a sério. | Open Subtitles | انا في غاية الجدية |
Não, a sério. Não está a funcionar. | Open Subtitles | لا ، انا في غاية الجدية. |
É a sério. | Open Subtitles | انا في غاية الجدية. |
Estou a falar a sério. | Open Subtitles | أنا في غاية الجدية |
Como disse, estamos a falar muito a sério. | Open Subtitles | وكما قلت نحن في غاية الجدية |
- Estou a falar a sério, Tommy. | Open Subtitles | -انا في غاية الجدية ، تومي |
- Estou a falar a sério. | Open Subtitles | -أنا في غاية الجدية |
Estou a falar a sério. Podíamos começar novamente. | Open Subtitles | أنا في غاية الجدية... |
- Estou a falar a sério. | Open Subtitles | -انا في غاية الجدية |
- a sério, querida. | Open Subtitles | -إخرس . -أنا في غاية الجدية ياعزيزتي . |
- E não podia falar mais a sério... | Open Subtitles | -وأنا في غاية الجدية حين أقول لك ... |
Não, a sério. | Open Subtitles | - لا , أنا في غاية الجدية . |