"في غرفة الإنتظار" - Traduction Arabe en Portugais

    • na sala de espera
        
    • a sala de espera
        
    • numa sala de espera
        
    Pode dizer-nos quem mais viu na sala de espera enquanto lá esteve? Open Subtitles هل يمكنكِ اخبارنا بمن كانوا في غرفة الإنتظار بينما كنتِ هناك؟
    Ela tem 3 agentes e um guarda costas na sala de espera. Open Subtitles معها ثلاثة عملاء وحارس شخص في غرفة الإنتظار.
    Há um cavalheiro para falar consigo. Está na sala de espera. Open Subtitles هناك سيد أراد رؤيتك يا سيدي , إنه في غرفة الإنتظار
    Sim, à excepção de me ter sentado ao lado daquela autista que estava a gritar na sala de espera. Open Subtitles نعم ، بإستثناء الإضطرار إلى الجلوس بجوار السيدة المصابة بالتوحد في غرفة الإنتظار
    Agradecia que fossem para a sala de espera. Open Subtitles هلّا سمحتوا بالإنتظار في غرفة الإنتظار. سأقدر لكم ذلك
    Mas, na verdade, estamos presas numa sala de espera até casarmos. Open Subtitles لكن، حقاً، نحن عالقين في غرفة الإنتظار إلى أن نتزوج
    Limita-se a ficar sentado na sala de espera, a ler revistas. Open Subtitles كان يجلس في غرفة الإنتظار ويقرأ عناوين المجلات
    Por isso eu saí e ele não estava na sala de espera, não estava à entrada. Open Subtitles لذلك خرجت و هو لم يكن . في غرفة الإنتظار , و لم يكن في الردهة
    Mesmo que fique na sala de espera, estará a recordar ao Michael que está do lado dele. Open Subtitles حتى اذا كنتِ في غرفة الإنتظار ستجعلين مايكل يتذكر بأنك إلى جانبه
    Certo. Mas mantenha-os na sala de espera. Open Subtitles حسناً ولكن إحرصي أن يبقيا في غرفة الإنتظار
    Sente saudades de Teerão. Li alguns dos seus trabalhos enquanto estava na sala de espera. Open Subtitles أنت مشتاقة لطهران، قرأت بعضاً من أعمالك بينما كُنتِ تجلسين في غرفة الإنتظار.
    Muito bem, eu vou estar na sala de espera a ladrar para os peixes no tanque. Open Subtitles حسناً، أنا سأكون في غرفة الإنتظار أنبح على الأسماك في الخزان
    - Então ela afirma. Mas eu vi-a... a mexer na mala, na sala de espera quando eu saí para a chamar. Open Subtitles لكني راقبت حركة أصابعها اثناء استخدام حقيبتها في غرفة الإنتظار عندما خرجت إليها،
    No gabinete do médico. na sala de espera. Open Subtitles نحن في مكتب الطبيب ، أنا في غرفة الإنتظار
    Senhora, vou ter que pedir para esperar na sala de espera. Open Subtitles حسناً، يا سيدتي يجب أن أطلب منك الذهاب للإنتظار في غرفة الإنتظار
    Vi o porteiro à espera na sala de espera. Open Subtitles تعلمون ، لقد رأيتُ البوّاب ينتظر في غرفة الإنتظار
    E não aguento ficar na sala de espera. Open Subtitles و أنا لا أستطيع الجلوس في غرفة الإنتظار و حسب
    Vi-o na sala de espera. Open Subtitles لقد رأيتك هناك في غرفة الإنتظار
    Os agentes estão com ele na sala de espera. Open Subtitles والضباط الرسميين معه في غرفة الإنتظار
    Oh, então, o que vais fazer, sentar-te na sala de espera, e ler aquelas revistas velhas durante horas? Open Subtitles تجلسين في غرفة الإنتظار ! وتقرأين تلك المجلات القديمة لساعات
    Vou para a sala de espera. Open Subtitles اهدأ - سأكون في غرفة الإنتظار -
    Eu preencho uma admissão de entrada nas urgências com hora desta manhã, escondo-a numa sala de espera e digo que ela morreu durante uma mudança de turno. Open Subtitles سوف أكتب دخولاً لغرفة الطوارئ وأغيّر الوقت لهذا الصباح و أخبأها في غرفة الإنتظار و أقول بأنّها ماتت خلال فترة تغيير المناوبات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus