"في غرفة الاستجواب" - Traduction Arabe en Portugais

    • na sala de interrogatório
        
    • num interrogatório
        
    • na sala de interrogatórios
        
    Acabaram de a trazer. Está na sala de interrogatório 2. Open Subtitles لقد أدخلوها للتو للتحقيق هي في غرفة الاستجواب 2
    A vigilância esta toda pronta na sala de interrogatório, Michelle. Open Subtitles تم تركيب المراقبة في غرفة الاستجواب يا ميشيل
    Estou na sala de interrogatório D a falar com Jennie Mandeville... outra vez. Open Subtitles انا في غرفة الاستجواب مع الانسة مانديفل ثانية
    Na página 91 da decisão para anular a condenação de Dassey no início deste ano, o juiz sublinhou bastante o facto de Dassey não ter nenhum dos pais nem outro adulto da família na sala de interrogatórios com ele. TED في قراره المؤلف من 91 صفحة لإلغاء إدانة داسي هذا العام، ركز القاضي على حقيقة عدم تواجد أحد والدي داسي أو أحد البالغين من طرفه إلى جانبه في غرفة الاستجواب.
    É melhor teres uma boa razão para o meu filho estar na sala de interrogatório e eu não fui avisado imediatamente! Open Subtitles لا بد من وجود سبب جيد لوجود ابني في غرفة الاستجواب ولم اعلم بهذا فوراً
    na sala de interrogatório, recordei-me do homem por quem me apaixonei. Open Subtitles في غرفة الاستجواب تذكرت الرجل الذي وقعت في حبه
    Acabaram de a trazer. Está na sala de interrogatório 2. Open Subtitles لقد أدخلوها للتوّ هي في غرفة الاستجواب 2
    Era para morrer na sala de interrogatório, mas escapou, e a Citadel não faz ideia do quanto ela sabe ou não sabe. Open Subtitles وهو يحاول ان يسرق القائمه من المفترض ان تكون ماتت في غرفة الاستجواب ولكنها هربت,لذا الحصن ليس لديه فكره
    Está certo, que tal Chris Walton? Bateste-lhe na sala de interrogatório. Open Subtitles لقد ابرحته ضرباً في غرفة الاستجواب
    É necessária ajuda na sala de interrogatório! Open Subtitles نحتاج شخصا ما في غرفة الاستجواب في اسرع وقت ممكن!
    Há uma analista à espera na sala de interrogatório. Open Subtitles فهناك محلل ينتظر في غرفة الاستجواب
    Fala Tenente Disher. Estou na sala de interrogatório A com Jennie Mandeville. Open Subtitles هنا المساعد دشر في غرفة الاستجواب (أ) مع جيني ماندفيل
    Agora, o que vamos ver é... um filme de uma câmara na sala de interrogatório três na sede da polícia em Manhattan. Open Subtitles ..ما سترونه الآن عبارة عن لقطات كاميرا في غرفة الاستجواب (في مقر الشرطة الرئيسي في (منهاتن
    Para efectuar uma recolha na sala de interrogatório. Está bem. Open Subtitles -لعمليّة أخذ القطيلة في غرفة الاستجواب
    Que tal fazermos isto na sala de interrogatórios? Open Subtitles لنفعل هذا في غرفة الاستجواب هلا فعلنا ؟
    O taxista está na sala de interrogatórios. Open Subtitles سائق التاكسي في غرفة الاستجواب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus