"في غرفة العمليات" - Traduction Arabe en Portugais

    • no BO
        
    • na sala de operações
        
    • na SO
        
    • no bloco operatório
        
    • está em cirurgia
        
    • na cirurgia
        
    • nas operações
        
    • na sala de cirurgia
        
    Ele é muito esquisito. Não nos deixa falar no BO. Open Subtitles انه معتوه انه لا يدعكِ تتكلمين في غرفة العمليات
    Fome, sede, dor: não sentimos isso no BO. Open Subtitles الجوع والعطش والأم لا تشعرين بهم في غرفة العمليات
    Não vou desistir para ficar aqui a coser o dia todo enquanto estás na sala de operações. Open Subtitles أنا لن أتراجع حتى لا أقوم بالحياكة طوال اليوم بينما تكون أنت في غرفة العمليات
    Diz que estabeleceu uma linha própria na sala de operações. Open Subtitles يقول بأنه أنشأ خطاً لكبار المتصلين في غرفة العمليات
    Tenho de passar o dia na SO com a tua mãe. Open Subtitles سيكون علي التواجد في غرفة العمليات طوال الغد مع أمك.
    Vamos tirar isso na SO, onde podemos estancar o sangue. Open Subtitles سُنخرجها في غرفة العمليات حيث يمكننا السيطرة على النزيف
    Eu sou o tipo que querem no bloco operatório. Open Subtitles أنا الرجل الذي تريدونه حولكم في غرفة العمليات
    está em cirurgia. Vá para a sala de espera dos cuidados intensivos... - E isso é onde? Open Subtitles حسناً, إنه في غرفة العمليات, اذهبوا إلى غرفة الانتظار و سيخرج أحدهم إليكم
    Por 50 dólares arranjamos-te um lugar no BO. Open Subtitles نستطيع أن نضع لك مكان في غرفة العمليات مقابل 50 دولار
    E decorre uma operação de Whipple no BO 2. Open Subtitles و هنالك عمليةٌ لمحيط الحلمه تتم الآن في غرفة العمليات الثانيه
    no BO damos anestesias gerais aos pacientes. Open Subtitles في غرفة العمليات نضع مرضانا تحت تخدير عام
    Estava na sala de operações. Tínhamos lá o Bob que é um doador voluntário. TED أنا في غرفة العمليات. لدينا بوب هنا وهو متبرع متطوع
    Não tinhas nada que estar na sala de operações. Open Subtitles انت لم يكن لك اي علاقة للوجود في غرفة العمليات
    Será bom ter uma cara familiar na sala de operações. Open Subtitles سيكون من الرائع أن يكون هناك وجه مألوف في غرفة العمليات
    Talvez que estive na SO no dia em que caiu o teto, então, não podia ter causado o problema da canalização. Open Subtitles ربما أنني كنت في غرفة العمليات طوال اليوم ، عندما انهار السقف فلم يمكن أن أتسبب بمشكلة السباكة
    Pois, mas pode servir a humanidade na SO 3, com aquela vesícula. Open Subtitles نعم، حسنا، يمكنك أن تخدم الإنسانية في غرفة العمليات 3 بتلك المرارة.
    Espero que sejas feliz quando estiveres sozinha na SO e nós trabalharmos na clínica gratuita do centro comercial. Open Subtitles أتمنى أن تكوني سعيدة عندما تصبحين لوحدك في غرفة العمليات. ومن تبقى منا يعمل في عيادة مجانية بالسوق.
    e preciso de um ambiente esterilizado e isso só no bloco operatório. Open Subtitles وأنا بحاجة إلى بيئة معقمة، وكل ذلك موجود في غرفة العمليات.
    Isto é o que o cirurgião diz no bloco operatório quando o doente está deitado na mesa. TED هذا ما يقوله الجراح في غرفة العمليات عندما يكون المريض على الطاولة
    O teu cliente está em cirurgia. Open Subtitles موكلك في غرفة العمليات لا أحد يستطيع رؤيته الآن
    A minha mãe tem uma 'quebra', e o meu pai está na cirurgia. Open Subtitles ,أمي مُصابة بطفح جلدي و أبي في غرفة العمليات الجراحية
    Prefiro estar nas operações, não numa sala de conselho. Open Subtitles آسفة، لكنني أفضل التواجد في غرفة العمليات أكثر من غرفة الإدارة.
    Vamos estar a pôr pensos nesses idiotas quando podíamos estar na sala de cirurgia. Open Subtitles سنبقى مع هؤلاء المغفلين نعالجهم لكن ليس في غرفة العمليات نقوم بعمل شئ حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus