"في غضون دقيقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • dentro de um minuto
        
    • em um minuto
        
    Circuito fechado ligado, o procedimento começa dentro de um minuto. Open Subtitles الدائرة المغلقة على الإنترنت، إجراء البداية في غضون دقيقة.
    Porque, dentro de um minuto, será tarde de mais. Open Subtitles لأنه في غضون دقيقة فسيكون قد فات الأوان.
    Por isso, dentro de um minuto volta a disparar novamente. Open Subtitles لذا في غضون دقيقة سيعمل ثانيةً
    Desculpe, eu estava no tribunal, estarei em um minuto. Open Subtitles آسف ، لقد كنت في المحكمة سأكون هناك في غضون دقيقة
    - A NGO vai cuidar de você em um minuto, seu verme. Open Subtitles إن تي أو) سَتَعتني بك في غضون دقيقة) ايها الداعر
    Estarei lá em um minuto. Open Subtitles سأوافيكم في غضون دقيقة
    Por isso, dentro de um minuto os teus amigos vão ter equipas da SWAT, granadas de fumo, helicópteros e lasers por todo o lado. Open Subtitles إذاً في غضون دقيقة أصدقائك سينضم إليهم قوات الأمن الخاصة "سوات" قنابل دخانية, وهليكوبترات, وليزر في جيمع الأرجاء
    O camião estará aqui dentro de um minuto. Open Subtitles الشاحنة ستكون هُنا في غضون دقيقة.
    Não. Espera. Falamos dentro de um minuto. Open Subtitles كلّا، انتظر لحظة، سنتحدث في غضون دقيقة
    Vai ser uma febre à Bieber dentro de um minuto. Open Subtitles (سأكون محاطة بالمعجبين المهووسين مثل .جاستن بيبر) في غضون دقيقة واحدة
    Estarei aí em um minuto. Open Subtitles سأكون هناك في غضون دقيقة.
    Estará aqui em um minuto. Open Subtitles ستأتي هنا في غضون دقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus