Tenha o dispositivo operacional numa hora ou matá-lo-ei. | Open Subtitles | قم بتشغيل الجهاز في غضون ساعة واحدة أو سوف أقتله |
Tenha o dispositivo operacional numa hora ou matá-lo-ei. | Open Subtitles | عليكم أن تجعلوا الجهاز يعمل في غضون ساعة واحدة و إلا سوف أقتله |
Cavalguei com o Führer esta manhã e numa hora descobri uma conspiração contra a sua vida. | Open Subtitles | لقد وصلتُ برفقة الفوهرر هذا الصباح , و في غضون ساعة واحدة أكتشف مؤامرة لاغتياله -ألا يمكننا الأعتماد على أحد ؟ |
Eu também tenho de ir. Vou tocar daqui a uma hora. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب أيضا سأعزب في غضون ساعة واحدة |
Estarei na Sala Oval daqui a uma hora. | Open Subtitles | أريد أن أكون داخل المكتب الدائري في غضون ساعة واحدة. |
- O recolher é daqui a uma hora. | Open Subtitles | حظر التجول يبدأ في غضون ساعة واحدة |
daqui a uma hora, vamos matar de novo. | Open Subtitles | في غضون ساعة واحدة, سوف نقتل مجدداً |
Reunimo-nos daqui a uma hora. | Open Subtitles | سنجتمع في غضون ساعة واحدة. |