"في غُرفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • numa sala
        
    • na sala
        
    • num quarto
        
    Estou aqui, noite após noite, numa sala sem janelas, a ouvir vampiros queixarem-se da sorte horrível com que têm de lidar. Open Subtitles انا اجلس هُنا ليلة بعد ليلة في غُرفة بلا نوافذ واستمع لما تقولون يا مصاصي الدماء واستمع لنحيبكُم وما تتعاملون معهُ.
    Achas que gosto de tirar a roupa numa sala cheia de luzes e de completos estranhos? Open Subtitles هل تعتقد أنه يُعجبني فعلاً أن أخلع ملابسي؟ في غُرفة مليئة بالأضواء والغرباء؟
    E foi na sala da banda que perdi a Sra. Invisível ontem. Open Subtitles وكان ذلك في غُرفة الفرق الغنائية عندما فقدت الآنسة الخفيّة أمس
    Lembro-me de ter falado com ele, na sala de espera. Open Subtitles في الواقع أتذكر أنني تحدثت إليه في غُرفة الإنتظار
    Do tipo de pessoa que se fecha num quarto escuro com livros bafientos. Open Subtitles نوع من الأشخاص الذي يحجز نفسه .. في غُرفة مُظلمة مع بعض الكُتب القديمة المتعفنة
    O Caleb disse que estavas num quarto... Open Subtitles (كايلب) قال إنكِ كنتِ في غُرفة...
    - Pois não. O sinal está na sala do satélite. Open Subtitles إشارة النجدة في غُرفة الجلوس في الأسفل إلى اليسار
    Podem falar na sala de estar? Open Subtitles هل لنا أن نُكمل هذا النقاش في غُرفة المعيشة؟
    Estão na sala de ossos. Está tudo bem? Open Subtitles إنهم في غُرفة العِظام, أكل شيء على مايُرام؟
    A única maneira é tocar uma campainha a um guarda que está na sala de segurança. Open Subtitles الطريقة الوحيدة هي في الهاء الحارِس الموجود في غُرفة الأمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus