"في فيغاس" - Traduction Arabe en Portugais

    • em Las Vegas
        
    • em Vegas
        
    Conrad, preciso de falar com o Briscoe cara-a-cara para poder entender o que está a acontecer aqui em Las Vegas. Open Subtitles أنا بحاجة التى التحدث الى بريسكو وجها لوجه لكي أكون قادرا على فهم الذي يحصل هنا في فيغاس
    A Daycia estava na reabilitação, aqui em Las Vegas. Open Subtitles ديشيا كانت في أعادة التأهيل هنا في فيغاس
    Sempre ganhou muito com eles. em Las Vegas, tinha o Leaning Tower. Open Subtitles كان دائماً يربح منها ,في فيغاس كان يملك مطعم البرج المائل ,وكان مطعماً مشهوراً
    Eu actuo em grandes casas de espectáculo em Vegas. Open Subtitles أنا أغني في صالات العرض الكبيرة في فيغاس
    Só um com esse número parcial está registado em Vegas. Open Subtitles واحدة فقط بنفس الرقم المتسلسل الجزئي مسجلة في فيغاس
    Mas há um hotel em Vegas na nossa mira. Estou a vangloriar-me. Open Subtitles لكن هناك فندق في فيغاس ينتظرنا أنا أتحدث عن شيء كبير
    Vais começar com 900 números, da mesma forma que fazias em Las Vegas. Open Subtitles حسناً سأبدأ معك بالرقم 900 الذي كنت تراهنون عليه في فيغاس
    Quero dizer, tu gostas de ficar pedrado e de comer cogumelos em Las Vegas. Open Subtitles أقصد , انت تحب ان تدخن الحشيش وتدخن الفطر المخدر في فيغاس
    Mas vocês já sabem... o que acontece em Las Vegas fica em Las Vegas Open Subtitles لكن , كما تعلمون , الذي يحصل في فيغاس يبقى في فيغاس
    Acha que pode descobrir algo para fazermos em Las Vegas, à noite? Open Subtitles هل تظن انه يمكن ان نجد شيء لنفعله في فيغاس لليلة واحدة؟
    O meu pai está na cadeia, e a minha mãe é uma stripper em Las Vegas ou Reno, alguma coisa assim, não sei, não me lembro. Open Subtitles والدي في السجن أمي انها عارية في فيغاس أو رينو أو شيء من هذا القبيل
    É melhor capturá-los e mandá-los para o nosso casino, em Las Vegas. Open Subtitles بدلا من ذلك القي القبض عليهم وسنرسلهم إلى الكازينو الخاص بنا في فيغاس
    Fez uma carreira de ficar íntima dos grandes apostadores em Las Vegas. Open Subtitles امتهنت ممارسة الرذيلة مع المراهنين الكُبار في فيغاس
    Que precisa ser entregue a um associado em Las Vegas. Open Subtitles . يجب أن يتم إيصاله إلى شريك في "فيغاس".
    Até a semana passada em Vegas eu tive frio. Open Subtitles حتى أنني أصبت بالبرد في فيغاس الأسبوع الماضي
    Espero que te dês melhor aqui do que em Vegas. Open Subtitles أتمنى أن تجري الأمور بخير عكس ماكانت عليه في فيغاس
    Identificaste-o, tal como me atraiçoaste em Vegas com aquela fromage à trois sexual que fizeste com a Pepper. Open Subtitles لقد خذلته , كما فعلت معي في فيغاس الحركات الحقيرة التي فعلتها مع بيبر
    Como da vez que o amigo da irmã do meu chefe estava a beber com uma Puta num bar em Vegas. Open Subtitles مثل تلك المرة ، رئيس اخت زميلي كان يشرب مع امراة في فيغاس
    - Ouve, Jerry. Ela está em Vegas. Open Subtitles حسنا ، استمع ياجيري ، هي موجودة في فيغاس
    O Leroy foi quem ele matou em Vegas, o Leroy do Margolese. Open Subtitles الرجل الذي قتل في فيغاس هو ليروي هذا مارغوليس ليروي
    Que ele se possa ter abastecido a caminho do trabalho ou em qualquer outro lugar em Vegas? Open Subtitles أنه قام بالملء في طريقه للعمل أو أي مكان آخر في " فيغاس " ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus