Ela trabalha para a Companhia Aérea Pacífico Global, não é, no departamento de controlo de qualidade? | Open Subtitles | تعمل في شركات الطيران العالمية الباسيفيكية ، أليس كذلك؟ في قسمِ المراقبة ؟ |
E alguém no departamento de Defesa sabe o que é. | Open Subtitles | لدرجة خوضُ شخصٍ ما لكلِ هذا المتاعب من أجلِ إزالته وهنالكـَ شخصاً في قسمِ الدفاع |
Oh, olhem! Estão com promoções no departamento de jardinagem! | Open Subtitles | أوه، انظرانهم عندهم سيل في قسمِ الحديقةَ! |
Mais tarde, na secção masculina, depois de encontrar os irmãos, | Open Subtitles | لاحقاً، في قسمِ الرجالَ وبعد اَكتشافُ إخوتَه المفقودين |
Bom, tive um pequeno acidente na secção de legumes no ano passado. | Open Subtitles | حَسناً، كَانَ عِنْدي a قليلاً حادث في قسمِ المنتجَ السَنَة الماضية. |
Os homens Crane não aproveitaram o sucesso no departamento romantic ultimamente. | Open Subtitles | رجال Crane مَا تَمتّعوا بالنجاحِ في قسمِ الرومانسيةَ مؤخراً. |
Ela é professora assistente no departamento de Linguística. | Open Subtitles | هي أستاذ مساعدُ في قسمِ عِلْمَ اللغة. |
Ei, Red. O Eric contou-me que tu e a Kitty estão com problemas no departamento do "coiso-e-tal". | Open Subtitles | إيريك أخبرَني أنت وبسيسةَ سَيكونُ عِنْدَها قليلاً المشكلة في قسمِ hee hoo القديم. |
Chamo-me Kristen Richards e trabalho no departamento de Detenções Juvenis de Blue Bay, como alguns de vós jà sabem. | Open Subtitles | اسمي كريستين ريتشاردز... . . ضابط في قسمِ تقويم الاحداثِ هنا في الخليجِ الأزرقِ... |
E depois há um evento no departamento de engenharia, temos um passeio histórico pelo Campus, uma palestra especial em ciberespaço e metapolítica. | Open Subtitles | وبعد ذلك هناك دعوة مفتوحة في قسمِ الهندسة. لدينا شيء عام للجولة المُتَنقَّلة للحرم الجامعي، محاضرة خاصّة على الإنترنتِ وتفسير سياسي |
Bem, isto pode servir de uma pequena consolação para vocês, mas eu acredito que vocês ainda tem de fazer muito para me apanharem no departamento dos romances falhados. | Open Subtitles | حَسناً، هذا قَدْ يَجيءُ كتعزية صغيرة إليك، لَكنِّي أَعتقدُ ذلك أنت كُلّ عِنْدَكَ الكثير ofwork لتَعمَلُ للحاق لي في قسمِ الرومانسيةِ الفاشلِ. |
- Também pode verificar e confirmar... se estou na secção VIP especial? | Open Subtitles | - باب 24، سيدي ممْكِنُ أَنْك تدقّقُ وتتأكّدُ. بِأَنِّي في قسمِ المهمين؟ |