- Concordo. Mas pergunto-me se ele conseguirá continuar a escrever manuais escolares. | Open Subtitles | لكنني أتساءل عما إذا كان يمكنه الاستمرار في كتابة الكتب المدرسية. |
A verdade é que a tua imaginação e uma vontade, figurativamente, de viver no teu próprio mundo são tudo o que precisas para começares a escrever um romance. | TED | الحقيقة هي خيالك والاستعداد، مجازا، للعيش في عالمك الخاص هي كل ما تحتاجه لتبدأ في كتابة رواية. |
O nosso enorme esforço na criação células sintetizadas tornou-nos líderes mundiais na escrita de ADN. | TED | الجهود العظيمة لإنشاء الخلايا الصناعية جعلتنا قادة العالم في كتابة الحمض النووي. |
Tem sido essencial na escrita de ADN em imensas experiências nas quais a minha equipa e investigadores em todo mundo estão trabalhar. | TED | والتي أصبحت أمراً أساسياً في كتابة الحمض النووي خلال العديد من التطبيقات حيث أن فريقي والباحثون حول العالم يعملون عليها. |
- Porém, é melhor não anotar isso, porque não ia ajudar muito. | Open Subtitles | -قد لا ترغب في .. في كتابة هذا، لأنها لا تعد خطوة في حد ذاتها |
Quanto a contar à mãe e ao pai estava a pensar em escrever uma carta. | Open Subtitles | أجل, بالنسبة الى إخبار أبي و أمي كنت أفكر ربما في كتابة رسالة |
Panbanisha começou a escrever os lexigramas no chão da floresta. | TED | بانبانيشا تبدأ في كتابة الرمز على الأرضية. |
Vocês podem perguntar: Porque é que se gasta tempo a escrever um desafio "marshmallow"? | TED | إذاً، ربما تسألوا: لماذا يقضي أي شخص الزمن في كتابة منافسة حلوى المارش مالو؟ |
Sabia que ela começara a escrever... e que o irmão caçula morrera. | Open Subtitles | كان يعلم انها بدأت في كتابة الكتب كان قد سمع أيضا عن وفاة شقيقها الأصغر |
Eu ajudo-te a escrever uma nova crítica se me deixares usar a casa de banho! | Open Subtitles | سأساعدك في كتابة نقد جديد لو سمحت لي بدخول الحمام |
para ajudarem a escrever esses programas. | Open Subtitles | لأني نشرت اعلان ادعوا فيه الناس للتعاون معي للمساعدة في كتابة هذه البرامج |
Turk, vais ficar tão contente por me teres escolhido para te ajudar a escrever isto. | Open Subtitles | التركي، أنت سَتَكُونُ سعيد إلتقطتَني لمُشَارَكَة في كتابة هذه الدراسةِ. |
Também há coisas muito inquietantes que me trazem informações que me vão ajudar na escrita do livro. | TED | هناك ايضا اشياء ,غريبة قليلا, التي تمدني بالمعلومات التي تساعدني في كتابة كتابي |
E ela começou a anotar tudo o que comia. | Open Subtitles | وبدأت في كتابة كل ما تأكل |
Talvez devas anotar isso. | Open Subtitles | -قد ترغب في كتابة ذلك |
Quando eu terminei com uma pessoa de quem eu realmente gostava, eu tive problemas em escrever as minhas colunas durante meses. | Open Subtitles | عندما انفصلتُ عن شخص أعجبتُ به كثيراً واجهتُ صعوبة في كتابة زوايتي لأشهر |
Eu acho que lhes daria experiência em, escrever um discursos, para pessoa pública. | Open Subtitles | أعتقد , انها ستعطيكم خبرةً في كتابة الخطابات للشخصيات العامه. |
Sou editora da Little Brown e queria falar com você sobre se estaria interessada em escrever um livro. | Open Subtitles | أنا محررة في الــ ليتيل براوون و أريد أن أتحدث معك عما إذا كنت مهتمة في كتابة كتاب |