"في كل صيف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Todos os Verões
        
    O que nós vamos Todos os Verões antes da escola começar. Open Subtitles الرحلة التي نقوم بها في كل صيف قبل دخول المدرسة
    Nunca achaste estranho que Todos os Verões em criança, ela te levasse em viagens aos confins do globo? Open Subtitles ألم تجد شيئاً غريباً إذ في كل صيف في طفولتك كانت تصطحبك في رحلات إلى أقاصي الأرض
    Todos os Verões, o teu tio Brian voltava das férias com a tia e a prima coberto de pisaduras. Open Subtitles -كان خالك براين في كل صيف يعود من العطلة لدى العمة ديردري وابنة العمة ديرندا مغطى بالكدمات
    Mas ele pode ir visitar-nos Todos os Verões. Arrendo um castelo. Open Subtitles لكنه يستطيع أن يزورنا في كل صيف سأستأجر قلعة
    Passamos cerca de cinco meses Todos os Verões num catamarã de 20 metros. Vivemos, dormimos e trabalhamos no mar durante semanas seguidas. TED فبالتالي انحن نخرج لمدة خمسة أشهر في كل صيف على متن زورقٍ طوله 20 متراً، حيث نعيش وننام ونعمل في البحر لمدة أسابيع دون انقطاع.
    Faço uma palestra em liceus Todos os Verões e, depois de eles me fazerem perguntas, interrogo-os e faço uma palestra. TED أعطي محاضرات أحيانا لبعض طلاب الثانوية المتميزين في كل صيف ، وبعد أن يطرحوا علي الكثير من الأسئلة ، أسألهم بدوري ، ونناقش المواضيع ، ثم أسألهم الأسئلة التالية :
    Todos os Verões, tiramos 8 semanas que podemos passar no meu albergue na Nova Escócia, onde podemos trabalhar nos nossos papéis. Open Subtitles في كل صيف سيكون لدينا عطله لثمانية أسابيع، يمكن أن نقضيها في مسكني في " نوفا سكوتشيا" حيث يمكننا العمل على أبحاثنا
    Sim, costumávamos vir para aqui Todos os Verões. Open Subtitles نعم اعتدنا القدوم إلى هنا في كل صيف
    Todos os Verões visitávamos a família na Austrália. Open Subtitles "في كل صيف أزور عائلتي في "استراليا "والدي كان يأخذني الى ميناء "فيليب باي
    O Joe costumava ir lá Todos os Verões quando criança, e então levámos lá os nossos filhos. Open Subtitles أجل ، لقد اعتاد (جو) ، أن يقضي اجازته في كل صيف هناك ، عندما كان صبياً ومن ثم صرنا نصطحب أبنائنا إلى هناك
    Os miúdos aparecem Todos os Verões. Open Subtitles أواصل القدوم في كل صيف.
    Todos os Verões, quando o calor apertava no bairro, ela levava-nos para um pequeno motel perto da praia. Open Subtitles لذا في كل صيف عندما كان يُصبح الجو حاراً في الحي (كانت تصطحبنا كأطفال إلى فندق رخيص على الشاطيء بمدينة (أتلانتك
    - Todos os Verões desde que nasci. Open Subtitles - في كل صيف منذ أن ولدت -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus