Sempre que tento fazer as coisas à maneira dos outros, dou-me mal. | Open Subtitles | في كل مرة أحاول أن أفعل أشياء شخص آخر، وأتعرض للفشل. |
Luke, Sempre que tento esconder algo da Haley, fica tudo pior. | Open Subtitles | لوك في كل مرة أحاول فيها إخفاء شيئاً عن هالي، تصبح الأمور اسوأ |
Sempre que tento ajudar os plebeus, dizeis que preciso de aplacar os nobres. | Open Subtitles | في كل مرة أحاول مساعدة العوام، كنتِ تقولين لي أني بحاجة لاسترضاء النبلاء |
Os outros elementos foram mais fáceis para mim mas toda vez que tento dobrar o ar... nada. | Open Subtitles | العناصر الأخرى أتت بغاية السهولة بالنسبة لي ولكن في كل مرة أحاول التحكم في الهواء لا شيئ |
Os outros elementos foram mais fáceis para mim mas toda vez que tento dobrar o ar... nada. | Open Subtitles | العناصر الأخرى أتت بغاية السهولة بالنسبة لي ولكن في كل مرة أحاول التحكم في الهواء لا شيئ |
Sempre que tento sair deste sítio, acontece alguma merda e fico preso. | Open Subtitles | في كل مرة أحاول مغادرة هذا المكان اللعين، يحدث شيء ما وأعلق فيه. |
Sempre que tento tirar a roupa, Jess, ouço o teu... | Open Subtitles | في كل مرة أحاول فيها نزع ثيابي (جيس)، أسمعُ... |
Eu quero, mas Sempre que tento, ouço a minha mãe dizer: "Meredith, é o Richard". | Open Subtitles | أحبذ العودة ، لكن في كل مرة أحاول ، لا أنفك أسمع "(صوت أمي يقول ، "ميرديث ، إنه (ريتشارد |