| Equador. E eu sei onde ele se está a esconder. Eu tenho o mapa na minha cabana. | Open Subtitles | .الأكوادور. و انا أعرف أين يختبئ لقد خبئت الخريطة في كوخي |
| Parece-me que estaria mais confortável na minha cabana dos estrunfes, com uma sandes e um batido. | Open Subtitles | لدي شعور بأنني سأكون أكثر ...إرتياحا هناك في كوخي الصغير مع بعض الحبوب الساخنة... والحليب المخلوط |
| Só para que saibam, há uma ventoinha na minha cabana que soa como se alguém estivesse a chorar. | Open Subtitles | فقط لعملك هناك مروحة في كوخي صوتها يشبه بكاء شخص ما - اووه - |
| Fiz-te uma carteira, mas está na minha cabana. | Open Subtitles | اللعنة، صنعت لك محفظة، لكنها في كوخي. |
| na minha cabana era mais tranquilo. | Open Subtitles | ستكون أسهل في كوخي |
| - Que cesto? - na minha cabana. | Open Subtitles | في كوخي |
| na minha cabana. | Open Subtitles | في كوخي |