na Coreia do Sul e Indonésia, as mulheres são donas de quase meio milhão de empresas. | TED | في كوريا الجنوبية و اندونيسيا النساء تملك نحو نصف شركات الدولة |
Estabelecer-me na Coreia do Sul foi um desafio bem maior do que eu esperava. | TED | كان الإستقرار في كوريا الجنوبية تحدياً أكبر مما توقعته |
O inglês era tão importante na Coreia do Sul que tive que começar a aprender a minha terceira língua. | TED | كانت اللغة الإنجليزية مهمة جداً في كوريا الجنوبية لذا إضطررت لأن أبدأ تعلم لغتي الثالثة |
Por fim, após uma longa viagem, reuni-me com a minha família na Coreia do Sul, | TED | وأخيراً، بعد رحلتنا الطويلة، إجتمع شملي بعائلتي في كوريا الجنوبية |
E nós vivíamos no estrangeiro, nós vivíamos na Coreia do Sul onde o meu pai estava a trabalhar, onde só havia um canal de TV de língua inglesa. | TED | وكنا نعيش في الخارج، كنا نعيش في كوريا الجنوبية حيث كان يعمل والدي، حيث كان هناك قناة واحدة فقط باللغة الإنجليزية. |
O filho da puta matou o seu comandante na Coreia do Sul. | Open Subtitles | إبن العاهرة قتل قائده في كوريا الجنوبية. |
O filho da puta matou o seu comandante na Coreia do Sul. | Open Subtitles | إبن العاهرة قتل قائده في كوريا الجنوبية. |
Viajou para visitar familiares na Coreia do Sul. | Open Subtitles | أرمل ، وهو خارج البلد يزورعائلته في كوريا الجنوبية |
na Coreia do Sul, as florestas foram devastadas pela guerra. | Open Subtitles | في كوريا الجنوبية هذه الغابات دمرة خلال الحرب |
Não podemos ir numa missão humanitária e inocular aldeões na Coreia do Sul | Open Subtitles | لايمكننا الذهابُ في مهمةٍ خيرية لنلقحَ القرويين في كوريا الجنوبية |
O meu exemplo preferido encontra-se na Coreia do Sul. | TED | وهنا مثالي المفضل ، الذي هو في كوريا الجنوبية . |
Provavelmente, vai abrir um em Moscovo, um na Coreia do Sul. e o que é fixe é que cada um tem a sua própria essência desenvolvida a partir da comunidade onde foram criados. | TED | هناك واحد سيفتتح في موسكو، وآخر في كوريا الجنوبية ، والشيء الممتع هو كل منها تمتلك ذوقها الفريد الذي يكبر من المجتمع النابع منها |
Nasci e fui criada na Coreia do Sul, sua inimiga. | TED | لقد ولدت و ترعرت في كوريا الجنوبية -عدوهم-. |
A primeira menção a "zombie" foi no memorando de Camp Humphreys, na Coreia do Sul. | Open Subtitles | لذا عباراة "زومبي" تم ذكرها باكرها في مذكرة من مخيم همفريس في كوريا الجنوبية |
Eu cresci na Coreia do Sul. | TED | ترعرت في كوريا الجنوبية. |
Tinha, mas decidiu mandá-lo de volta para o pai na Coreia do Sul. | Open Subtitles | نعم، لديها، ولكن قررت أن تعيده إلى (والده في (كوريا الجنوبية |
E condiz com o perfil de um fabricante na Coreia do Sul. | Open Subtitles | وهو يطابق مواصفات مصنّع في (كوريا الجنوبية). |
Ontem à noite na Coreia do Sul, empregados da Mirando protegiam o seu superporco, quando uma jovem interveio e tentou impedi-los. | Open Subtitles | ليلة أمس في "كوريا الجنوبية"، وبينما كان موظفو"ميراندو" يؤمّنون خنزيرتهم الخارقة، قامت فتاة صغيرة بالتدخل فجأة وحاولت منعهم. |